Matthew 马太福音 21:1-11 — The Arrival of the King 君王的驾临

This is Jesus’ final journey to Jerusalem. As the multitudes followed Him to celebrate the Passover, they didn’t realize that they were accompanying the Passover Lamb Himself.

这是耶稣往耶路撒冷的最后一趟行程。当众人跟随祂庆祝逾越节时,他们却不晓得自己陪同的竟然就是那位羔羊了。

 

  1. The King’s prophesies fulfilled 君王的预言得应验 (21:1-7)

When Jesus came to Bethphage, He gave His disciples precise instructions to get His donkey and it was a fulfillment of Messiah’s prophesy. Once again it illustrated that Jesus is in complete control of all things, even His own coronation. By mounting on a donkey to Jerusalem, He fulfilled what was written in Zech. 9:9, echoing once again His message that He had come not to abolish the Law or the Prophets but to fulfill them (cf. 5:17).

当耶稣到了伯法其,祂给予门徒确切指示取祂的驴;这应验了对弥赛亚的预言,也再一次显明耶稣主宰万事,甚至是自己的加冕。祂骑着驴进耶路撒冷,应验了《撒迦利亚书》9章9节,藉此再度重申祂来不是要废掉律法和先知,乃是要成全(5:17)。

 

  1. The King’s arrival welcomed 君王的驾临受欢迎 (21:8-11)

It was an ancient custom for citizens to throw their garments in the road for their monarch to ride over, as if to say, “We place ourselves at your feet, even to walk over if necessary.” The branches they cut were from palm trees (cf. John 12:13), which is symbolic of salvation and joy. ‘Hosanna’ is a Hebrew exclamatory plea meaning “save me”. No doubt this would have antagonized the Pharisees and scribes.

在古代传统,当民众将衣服铺在路上让君王骑过,这仿佛是说:“我们俯伏在你的脚前,甚至愿你踩过。”他们所砍下的是棕树枝(约12:13),即代表救赎与欢欣。“和散那”是希伯来人的感叹句,意思是“救我”。显然的,这必激怒法利赛人和文士。

 
 
 
 

Praying the Scripture 用经文祷告

 

  1. Is Jesus your king? How do you welcome your king to your life? Please examine and have a proper welcome for your king.

耶稣是你的王吗?你如何迎接这位君王进入你的生命?请审察自己,并好好迎接你的王。

 

  1. Jesus never missed any appointment in His life and He is in complete control of every detail of this world – can you leave your life in His hands?

耶稣从不错过祂生命中的任何约定,并完全掌管这世上的每一个细节——你是否能将自己的生命交托在祂的手中?

 

  1. Later, we will see that these are the same people who nailed Jesus on the cross when Jesus did not give what they want. What about you? Do you receive Him as king because you have your agenda or do you follow his agenda? If He is truly your king you will submit yourself in full obedience. Examine your heart and pray to Him.

之后,我们将看到当耶稣并没给予这群人他们所要的,他们就把耶稣钉死在十字架上。你呢?你是否因心中有企图才迎接祂作王,还是真心跟从祂的旨意呢?祂若真是你的君王,你会全心顺服祂。请审察你的心并向祂祷告。