Matthew 马太福音 15:29-39 — Mercy Ministry 善行事工

  1. Compassionate Healing of the Gentiles 医治外邦人的善举 (15:29-31a)

Following the incident with the Canaanite woman, Jesus remained in the region of the Gentiles. Though he was not there for the purpose of ministering, but the people recognized Him and they brought those who were lame, crippled, blind, dumb and laid them down at His feet. Jesus saw the needs of the people and healed them saying, “I feel compassion for the multitude.”

随着迦南妇人之事后,耶稣继续在外邦人的地域逗留。虽然祂没计划在那儿展开事工,但众人却认出耶稣,并把瘸腿、残废、瞎眼、哑巴的带到耶稣脚前。耶稣看见众人的需求,就医治他们,说:“我怜悯这众人。”

 

  1. Compassionate Feeding of the Gentiles 喂饱外邦人的善举 (15:32-39)

The crowd that came to Jesus were so great that the healing continued for several days. After the healing Jesus called His disciples and said, “I feel compassion for the multitude, because they have remained with me now three days and have nothing to eat.” So He proceeded to feed the four thousand with “Seven, and a few small fishes.”

寻求耶稣医治的人甚多,叫祂连续医治了好几天。之后,耶稣叫门徒来,说:“我怜悯这众人,因为他们同我在这里已经三天,也没有吃的了。我不愿意叫他们饿着回去,恐怕在路上困乏。”于是,耶稣以“七个饼,还有几条小鱼”喂饱这四千人。

 

  1. Compassionate Ministry glorify God 荣耀神的善行事工 (15:31b)

Jesus had put on a display of unrivalled divine power – He not only cured diseases but restored the crippled, which included people completely without certain body parts; He also created superabundance of food to replace a little. He set Himself totally apart from self-proclaimed divine healers of modern times. At the end of all, the crowd was struck with awe and “glorified the God of Israel”. Worship of God was Jesus’ supreme goal.

耶稣展示了无可比拟的神能——祂不仅治好疾病,也医治残废的,包括有身体部位缺失的人;祂使得少量食物变得丰盛有余。祂将自己与现代所谓的神奇医治者完全分别出来。最后,众人都感到敬畏,并将“荣耀归给以色列的神”。敬拜神是耶稣的至高目标。

 
 
 
 

Praying the Scripture 经文祷告

 

  1. Jesus is full of mercy and compassion especially those who are in need. What about you? Are you full of mercy and compassion? Do you know the need of the people around you?

耶稣是充满怜悯和同情心的,尤其是对于有需要的人。你呢?你是否也充满着怜悯和同情心呢?你是否知道周围人的需要呢?

 

  1. Jesus is not so spiritual that he ignores the physical needs of the people. Are you so spiritual that you cannot see the physical needs of people? Please respond to God in prayer.

耶稣并非如此“属灵”,而忽略了人的物质需要。你是否如此“属灵”,以致看不到他人的物质需要呢?请向神在祷告中回应。

 

  1. Although Jesus had compassion over broken bodies and empty stomachs, His supreme concern was for people to know Him as their Lord and Saviour. Likewise, though we are called to minister to one’s physical and temporal needs, the goal of evangelism and Christian living is to “worship the Father in spirit and truth, for the Father is seeking such people to worship him” (John 4:23). Pray that you get the ultimate aim right.

虽然耶稣对残缺和挨饿的人有怜悯,但祂的最大关注是人认祂作自己的救主。同样的,虽然我们被呼召服侍人的物质和其他短暂性的需要,但传福音和基督徒生活的目标是“要用心灵和诚实拜他,因为父要这样的人拜他”(约4:23)。请祷告你能正确明白事工的最终目标。