Matthew 马太福音 7:13-14 — Two Gates and Two Destinations 两道门与两个目的地

This is the culmination on Jesus’ teaching on the Sermon of The Mount. In the earlier part, Jesus gave God’s holy and perfect standards of Christian living. These standards are diametrically (completely) opposed to the standard of the world. Here, Jesus issues the command to follow Him.

这段圣经是耶稣登山宝训的高潮。在这之前,耶稣让我们知道神的圣洁和基督徒生活的完美标准。这标准是与世界的标准完全相反的。宣告登上宝训后,耶稣召我们要跟随祂。

 

  1. Two Gates 两道门

The command here is not for us to ponder or admire but to enter. Many people admire the principles of the Sermon on the Mount but never follow them. Many respect and praise Jesus Christ but never receive Him as Lord and Savior. Because they never receive the King and never enter His kingdom, they are as much separated from both as is the rankest atheist or most unethical pagan. Jesus’ command is not simply to enter some gate but to enter the narrow gate. The kingdom is for those who come to the King in poverty of spirit, mourning over their sin, hungering for God’s righteousness (Matt. 5:3–4, 6).  Be sure that commonly held beliefs are not necessary the right beliefs.

要进入窄门是一个命令。这命令不叫我们深思或欣赏基督的教训,而是要我们听从祂的命令。许多人非常欣赏登山宝训所教导的原则,但不愿遵照而行。许多人尊重并赞扬耶稣基督,却没有接受耶稣为生命的主。由于他们从来没有接受耶稣基督为君王,也从没有进入祂的国度​​,因此他们与无神论者和异教徒并没有分别。耶稣的命令不是叫人踏入任何一道门,而是进入那一道窄门。神的国度是属于虚心、为罪哀恸、饥渴神的公义而来到其君王面前的人(太5:3-4,6)。务要谨慎:人普遍持有的信念并不一定就是正确的信念。

 

  1. Two Destinations 两个目的地

Two gates lead to two directly opposed destinations. The broad gate leads to destruction, whereas only the narrow gate leads to life. Jesus did not ask us to choose. He commands us to enter the narrow gate which leads to heaven.

两道门最终的目的地是完全相反的。宽阔的门是引到灭亡之门;而只有窄门是引到永生之门。耶稣在此并没有要求我们做出选择;祂命令我们进入通往天堂的窄门。

 

 

Praying the Scripture 用经文祷告

 

  1. We are very much influenced by the culture around us. However, commonly held beliefs by the majority may not be right. In this case, they are downright wrong. Does public opinion dictate your life? Can you list them down and search and evaluate them in the light of Scripture?

我们实际上是深受周围文化的影响的。然而,众人所普遍持有的信念并不一定就是正确的。社会的舆论是否左右你的生命呢?你可以把它们列下并根据圣经来评估它们吗?

 

  1. It is interesting that we always ask people to make a choice. But here Jesus did not ask us to choose. He commands us to enter the narrow gate. He commands us to obey him by putting the Sermon on The Mount in action. What about you? Do you understand the Sermon on The Mount? Do you act on it? Please list some actions you will put into practice today.
 
在我们传福音的时候,我们常常要求人们做出选择。但在这里,耶稣并没有要求我们做选择,而是要求我们听从祂的命令:进入窄门。祂命令我们以行动顺服祂在登山宝训中的教导。你呢?你是否明白登山宝训的教导?你是否以此而行?请列举你今天就会采取的一些行动。