16 May 2017, Ex 18 出18 章, Godly Leadership 属灵的领导
Scripture Reading : Ex 18
Theme : Godly Leadership
Balance.
Moses experienced some exciting things after leaving Egypt, but now he returns to the everyday duties of life. God balances our lives and gives us enough burdens to keep us humble and enough blessings to keep us happy. Moses returned to his family, told them all that God had done, and then worshiped the Lord with them.
Counsel.
Sometimes an outsider can see things more clearly than those who are doing the work, and we must always be open to counsel (Prov. 12:15; 13:10). Moses was trying to do all the work himself and he was not making a distinction between major matters and minor problems. He needed assistants and he needed priorities. Note that Jethro expected Moses to seek God’s will in the matter (v. 23). What seems like good counsel from men might be bad counsel in God’s sight, so we must always ask for God’s directions (Acts 27:9–14).
Leadership.
Praying the Scripture
- After seeing his family, in Exodus 18:8, Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel’s sake, all the hardship that had come upon them in the way and how the LORD had delivered them. (Ex 18:8) Do you tell your family members what the Lord did for us? Pray that we will be like Moses who are not ashamed of the Lord but testified for Him and gave glory to His name.
- Jethro’s response was, “Now I know that the LORD is greater than all gods, because in this affair they dealt arrogantly with the people.” And Moses’ father-in-law brought a burnt offering and sacrifices to God; and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses’ father-in-law before God. (Ex 18:11-12) Let’s pray that our family members will respond like Jethro who acknowledged God and worshiped Him. Then the rest of us can celebrate together with them.
- What are the qualities of leadership we should be looking for? Exodus 18:21 gives us the list. Firstly we should look for able men. Secondly we should look for men who fear God. Thirdly, we should look for men who are trustworthy and lastly men that hate bribes (Ex 18:21) Let’s pray that God raises more men with these qualities to serve Him.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 18:1.
经文:出18 章
主题:属灵的领导
平衡
摩西离开埃及后经历了一些极其兴奋的事,但他现在返回到了日常职务。神平衡了我们的生活,给予我们足够担负使我们谦卑,也给予我们足够祝福使我们快乐。摩西回到家人身边,并告诉他们神所行的一切,并与他们一同敬拜耶和华。
忠告
局外者清;有时第三者所看到的东西比自己还要清晰,所以我们必须敞开听取别人的忠告(箴12:15;13:10)。摩西试着要完成所有大小事务,不分主次。他需要助手,也需要主次分明。请注意,叶忒罗认为摩西在这件事上是必须征求神的旨意(23节)。一个从人看似良善的忠告,在神看来可能是不好的,所以我们必须凡事向神寻求指示(徒27:9-14)。
领导
21节描述神所要的带领者,这包括有能力的、敬畏神的、有诚信的、并厌恶贪婪的人。(带领者其它素质,请参考 徒6:3)摩西是一个伟大的人,但他却无法单独完成所有的工作。神可能没有呼召你成为一名带领者,但祂可能要你帮助一名带领者更好的完成事工。
用经文祷告
- 在出埃及记18:8,摩西见到家人后,就告诉自己的岳父神为以色列的缘故向法老和埃及人所行的一切事,以及路上所遭遇的一切艰难,并耶和华怎样搭救他们。你是否也告诉你的家人主为你所做的一切呢?请祷告我们可以像摩西一样,不但不以主为耻,反倒要为祂作证,并将荣耀归给祂的名。
- 叶忒罗的回应是:“我现今在埃及人向这百姓发狂傲的事上得知,耶和华比万神都大。”摩西的岳父叶忒罗就把燔祭和平安祭献给神。亚伦和以色列的众长老都来了,与摩西的岳父在神面前吃饭(出18:11-12)。让我们祈祷自己的家人能像叶忒罗一样,以承认和敬拜来回应神。这样,我们都能与他们一同庆祝了。
- 我们应该寻找怎么样的带领者呢?出埃及记18:21为我们提供了一个列表。首先,我们应该寻找有能力的人。其次,我们应该寻找敬畏神的人。第三,我们应该寻找值得信赖的人。最后,他必须是憎恨贿赂的人(出18:21)。让我们祈祷神能兴起拥有以上特质的人来侍奉祂。
15 May 2017, Ex 17 出17 章, Sanctification 成圣
Scripture Reading : Ex 17
Theme : Sanctification
Another test(1–7).
You never solve your problems by blaming other people. Israel’s real problem was unbelief and a desire to go back to the old life. Every difficulty you meet is an opportunity for testing yourself and trusting your Lord, for going forward or going backward. The rock pictures Jesus Christ who was smitten for us (1 Cor. 10:4) that we might have the living water of the Holy Spirit within (John 7:37–39).
Another enemy(8–13).
The Egyptian army had been drowned, but the Amalekites were very much alive and did not want Israel in their territory. It was Esau fighting Jacob again (Gen. 36:12). It takes intercession on the mountain as well as intervention in the valley for God’s people to win the victory. Israel watched God defeat Egypt, but now they had to enter the battle themselves and trust God for victory. Our High Priest intercedes in heaven for us (Heb. 4:14–16). This is the first mention of Joshua in Scripture. Little did he know that one day he would take Moses’ place as leader of God’s people.
Another assurance(14–16).
Praying the Scripture
- Israel had a long way to go before they would qualify as a godly nation. So far, every new trial they experienced only brought the worst out of them. Sometimes we think we know our hearts, that is until we come face to face with temptation. It is like tea bags without label. The flavor of the tea can only be known by soaking it in boiling water. Every difficulty can make us better or worse, and it’s our own attitude that determines which it will be. Let’s pray that we will learn the lesson and overcome the difficulty with flying colors.
- The Amalekites were the descendants of Esau (Gen. 36:12, 16) who was “a profane person” (Heb. 12:16). The word translated “profane” (godless) comes from a Greek word which refers to somebody who is “accessible” and “open-minded.” The English word “profane” comes from the Latin and it means “outside the temple.” Esau lived for the world and despised spiritual things (v. 17). Esau opposed his brother Jacob and threatened to kill him (Gen. 27:41), and Esau’s descendants opposed the children of Jacob (Israel) and threatened to annihilate them. Let’s pray that we are not so naive to think we can befriend the world. Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God. (Jam 4:4)
- Whenever Moses held up his hand in prayer, Israel prevailed, and whenever he lowered his hand, Amalek prevailed. (Ex 17:11) Are you an overcomer? Do you pray?
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 17:1.
经文:出17 章
主题:成圣
另一个考验(1-7)
责怪别人是永远无法解决你的问题。以色列真正的问题是不信,并渴望回到以前的生活。你所遇到的每一个考验,都试验你是否信神;你是否在灵性成长或倒退呢?那磐石代表了为我们受鞭伤的耶稣基督(林前书10:4),叫我们内心能有圣灵的活水(约7:37-39)。
另一位敌人(8-13)
埃及军队已被淹没,但亚玛力人仍然积极在世,不希望以色列人进入他们的领土。我们再一次看到了以扫与雅各的抗争(创36:12)。神的子民若想得胜,不但需要山顶上的代求,也需山谷中的争战。以色列目睹神是如何击败埃及,但现在他们必须自己加入战局,并相信神会带给他们胜利。我们的大祭司在天上为我们代求(希 4:14-16)。圣经这时第一次提及约书亚。此时的约书亚还不晓得,他将来会代替摩西成为神子民的领袖。
另一份保证
用经文祷告
- 以色列还须一段很长的路,才能作个敬虔之国。至今,所有的考验都带出他们最恶劣的一面。有时候,我们以为自己充分了解自己,直到我们面对试探。我们的心就像没有标签的茶叶袋一样,经过沸水的浸泡,才会知道茶的味道。每一个困难将使我们变得更好或更糟,两者之间有赖于自己本身的态度。让我们祈祷,叫我们能吸取教训并漂亮地打出胜战。
- 亚玛力人是以扫的后裔, 即那位 “亵渎”的(创36:12,16,希12:16)。“亵渎”(不敬虔)这词来自希腊文,指的是一个“通达”和“开明”的人。“亵渎”的英文单词也来源于拉丁文,其意思是“在圣殿以外”。以扫贪恋世俗,鄙视灵性(17节)。以扫对抗自己的兄弟雅各,并扬言要杀死他(创27:41);他的后裔也对抗雅各的子孙(以色列),并扬言要将他们灭绝。让我们祈祷,不要天真以为自己能与世界为友;难道你不知道与世界为友,就是与神为敌吗?所以凡想要与世俗为友的,就是与神为敌了。(雅4:4)
- 每当摩西举手祷告,以色列就得胜,但每当他垂下手,亚玛力人就得胜。 (出17:11)你是一名得胜者吗?你是否祷告?
13 May 2017, Ex 16 出 16 章, Heavenly Food 天粮
Scripture Reading : Ex 16
Theme : Heavenly Food
Before long, the redeemed Jews were acting like unsaved Gentiles, for they asked, “What shall we eat? What shall we drink?” (Matt. 6:25–34). God did not rescue them from bondage in order to kill them with hunger! (See Rom. 8:31–32.) Their real problem was that they still had the old appetite and needed to learn to enjoy the new food God had for them.
The manna is a picture of Jesus Christ (John 6:30ff.). The manna came only to Israel and all it could do was sustain physical life. But the Savior came for the whole world and He gives spiritual life. If the Jews did not appropriate the manna, they died. Sinners must believe on Jesus Christ to receive life.
Praying the Scripture
- Moses said, “Your grumbling is not against us but against the LORD.” (Ex 16:8) Grumbling is sin because you do not want to accept what the Lord’s sovereign plan for your life. Israelites’ grumbling is not against Moses but the Lord. Are you grumbling about your own situations in life?
- The Jews were instructed to gather their manna daily, but only as much as each person in the family could eat (v. 16). The instruction is that they cannot keep it overnight (v. 19). But on the Sabbath day, they can keep double portions and it will not breed worms or become stink. (Ex 16:20) Yet the Israelites disobeyed. Some took more than they should and others purposely went out on the Sabbath day to look for manna. Are we not like them? When we are given instructions, we do the exact opposite? This is rebellious behavior. Let’s pray that the Lord forgive us and let us pursue obedience immediately and willingly.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 16:1.
经文:出16 章
主题:天粮
没过多久,这些已被赎回的犹太人行事就像未得救的外邦人一样,他们问: “我们吃什么?我们喝什么?”(太 6:25-34)。神没有打算大费周章的救他们脱离奴役,然后以饥荒饿死他们! (参罗8:31-32)。他们真正的问题是他们仍然存着旧的饮食习惯,他们需要学会享受神为他们准备的新食物。
吗哪代表了耶稣基督(约 6:30 ff)。吗哪本来是只为以色列而赐下,也只是来维持一个人的生命。但救主到世界来是给予每一个人的属灵的生命。如果犹太人不接受吗哪,他们就会因此丧命。罪人也必须接受耶稣基督,才可获得生命。
以吗哪为食也代表我们每日通过神的话语来维持属灵的生命。正如你吃下的食物将成为你身体的一部分,神的话也在当你读它、默想它并顺服它时,加强你内心,成为自己的一部分。正如犹太人不能靠昨日的吗哪维持生命,你也不能依赖昨日的读经来维持属灵生命。与主开始你的每一天,祂将赐给你所要面对的重担和挑战所需的一切。
用经文祷告
- 摩西说:“你们的怨言不是向我们发的,乃是向耶和华发的。”(出16:8)。怨言是罪,因为你不想接受主在你生命里的安排(主权)。以色列人的怨言不是向摩西发的,而是向主发的。你是否因生命里所遇的情况在抱怨呢?
- 神指示他们要按着家里每个人的饭量每日收取吗哪(16节)。神命令他们不可把多余的吗哪收至隔一天(19节)。但是,在安息日,他们可以收取双份,而它们又不会生虫变臭。(出16:20),然而,以色列人就是要违背神的命令。有一些人收取比所需的还多,有些故意在安息日出门寻找吗哪。我们不是和他们一样吗?当神给我们命令时,我们所要行的,不是恰恰相反吗?这就是叛逆的行为。让我们祈祷,求主赦免我们,让我们立刻心甘情愿地追求顺服。
12 May 2017, Ex 15 出 15 章, The Song of Moses 摩西之歌
Scripture Reading : Ex 15
Theme : The Song of Moses
The Lord who triumphs (1–21).
When they walked by sight, Israel complained (14:10–12); but when they believed God and saw His mighty hand at work, they praised Him. Redemption should lead to rejoicing (Luke 15:1–24).
This first recorded song in Scripture is a pattern for true worship, for it emphasizes the Lord, who He is, and what He has done for His people. He saves His people (1–10), guides them to their inheritance (11–13), glorifies His name (14–17), and reigns forever (18). Today, let God be your strength, your song and your salvation (v. 2; see also Ps. 118:14;Isa. 12:2).
The Lord who heals(22–26).
The people went from rejoicing to complaining! It is easy to sing when the circumstances are comfortable, but it takes faith to sing when you are suffering. God tests us in the everyday experiences of life to see whether we will obey Him. He is able to change our circumstances, but He would rather change us (Phil. 4:10–13).
The Lord who refreshes(27).
Praying the Scripture
- With their enemies drowned and their freedom secured, the people of Israel burst into song and praised the Lord. We must not only praise God with words but we must praise him with songs. Jesus also sang after they celebrated the first Lord’s Supper. Sing aloud, O daughter of Zion; shout, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem! (Zep 3:14) Let’s pray that we all learn to praise God with songs in our worship service.
- The statement “The Lord is a man of war” (v. 3) may upset people who feel that anything relating to warfare is alien to the Gospel and the Christian life. Some denominations have taken the “militant” hymns out of their hymnals, including “Onward Christian Soldiers.” But Moses promised the people, “The Lord shall fight for you” (14:14; Deut. 1:30); and one of God’s names is “Jehovah-Sabaoth,” which means “Lord of hosts, Lord of armies,” a title that’s used 285 times in the Old Testament. Yes, our Lord is “Jehovah-Sabaoth” and we shall not fear.
- In the ten plagues the Lord had already proved Himself greater than the gods of Egypt. No wonder His people sang, “Who is like unto thee, O Lord, among the gods?” (v. 11; Micah 7:18) The answer, of course, is nobody, for no other being in the universe is “majestic in holiness, awesome in glory, working wonders” (Ex. 15:11). Do you know the Lord our God is the greatest? Let’s bow and worship Him.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 15:1.
经文:出15 章
主题:摩西之歌
胜利的主(1-21)
当他们凭眼见行事,以色列就满心抱怨(14:10-12);但是当他们相信神,并看见祂大能的手在动工时,他们就赞美主。救赎随之而来的就是欣喜(路15:1-24)。
这是圣经中记载的第一首诗歌,它也是敬拜应有的模式,因它死主题是神;祂是谁、祂为祂子民所做了什么。祂拯救祂的子民(1-10)、带领他们进到基业(11-13)、颂扬祂的名字(14-17)并永远掌权(18)。今天,就让神成为你的力量、你的诗歌、你的救恩(2节;也见诗118:14;赛12:2)。
医治的主
欣喜之后,以色列人又开始抱怨了!在顺境时歌颂是容易的,但要在逆境痛苦中歌颂是需要信心的。神通过我们日常生活来考验我们,要我们学习顺服。祂完全可以改变我们的处境,但是祂的目的是改变我们(腓4:10-13)。
清新的主
生命并不是只充满了战斗和苦难。神时不时还是会把我们带到清新的绿洲,我们应该赞美祂。但是,如果我们选择留在以琳,那我们就永远无法继承基业。我们是天路客,而不是地上的居民。
用经文祷告
- 当敌人被淹没而自己获得自由时,以色列人就不住歌唱赞美主。我们不仅要以言语赞美神,我们更要以歌声颂赞祂。耶稣在他们庆祝第一个主的圣餐后也放声歌唱。“锡安的民哪,应当歌唱!以色列啊,应当欢呼!耶路撒冷的民哪,应当满心欢喜快乐!”(番3:14)让我们祈祷,我们都学会通过我们崇拜聚会的歌曲来赞美神。
- 这句子:“耶和华是战士”(3节)可能会使一些人感到困扰,因为他们认为任何关于战争的事皆与福音、基督徒生命无关。有些教派把“战斗”的赞美诗包括“前进吧基督的士兵”这首歌除去。但摩西向以色列人承诺:“耶和华必为你们而争战”(14:14;申1:30);而神名字之一的“耶和华色巴特”,它的意思就是“万军之耶和华”。在旧约中,这名字也用了285次。是的,我们的主是“万军之耶和华”,我们无需害怕。
- 通过十灾主已经证明自己大过所有的埃及神明(偶像)。难怪祂的子民唱道:“耶和华阿,众神之中,谁能像你?”(11节;弥7:18)。答案是当然无人能像祂,因为宇宙里再也没有像祂是“至圣至荣,可颂可畏,施行奇事的(出15:11)。你是否知道耶和华我们的神是最伟大的呢?让我们低头敬拜祂。
11 May 2017, Ex 14 出 14 章, Crossing the Red Sea 穿越红海
Scripture Reading : Ex 14
Theme : Crossing the Red Sea
God sees before (1–19).
God comes between (19–20).
The pillar that brought light to Israel brought darkness to the enemy. The people of the world are walking in darkness, but God’s people have “the light of life” (John 8:12). The enemy cannot touch you without first encountering God.
God goes ahead (21–25).
He opens the way and does the impossible. The next time you are in a seemingly impossible situation, remember what God did for Israel at the Red Sea. The people of Israel never forgot this victory (Psa. 66:6; 106:9; 136:13–14). Recalling God’s past help can encourage you as you face future challenges in your faith.
God comes behind (26–31).
Praying the Scripture
- “Stand still, and see the salvation of the Lord” (v. 13). By faith the Jews had marched out of Egypt, and now by faith they would stand still and watch God destroy the Egyptian charioteers. Moses not only told them to stand still, but also to “be still” (v. 14). How easy it would have been to weep, complain, and keep criticizing Moses, but none of those things would have helped them out of their predicament. Unbelief complains, but faith obeys and brings glory to the Lord. “Be still, and know that I am God” (Ps. 46:10). What is there to complain about when we have the wonderful promise, “The Lord shall fight for you”? (Ex. 14:14) Later in their journey, the Lord would help Joshua and the Jewish army fight their battles (17:8); but this time, God would defeat the Egyptians without Israel’s assistance. Let’s pray that we will be still and know that He is God.
- The next order came from God to Moses, “Go forward!” (14:15). We are not to be idle and wait but be obedient to God. The fact that Israel was facing the sea was not a problem to God and He told Moses exactly what to do. When Moses lifted up his rod, the waters would part, and Israel would be able to walk across on dry land and escape the Egyptian army. At Moses’ signal, the waters would then flow back, drown the Egyptian soldiers and prevent Israel from returning to Egypt. Let’s pray that we actively obey God instead of passively waiting and idling.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 14:1.
经文:出14 章
主题:穿越红海
神早已看见(1-19)
神知道法老的计划,并确保以色列人不因此受到阻拦。这是预备,意味着“早已看见”。他是耶和华以勒(创22:14),“耶和华将看着办”。不管敌人想要谋算加害你什么,神已经将它处理并告诉你该怎么做。
神在之间(19-20)
那带给以色列光明的柱子,却带给了敌人黑暗。属世的人在黑暗中行走,但神的子民有“生命的光”(约8:12)。如果敌人想要碰你,那他必须先过神这关。
神在前头行(21-25)
祂开辟道路,并行了不可能的事。下一次当你处在一个看似不可能的情况时,请记得神为以色列人在红海所做的一切。以色列人永远没有忘记这场胜利(诗66:6;106:9;136:13-14)。回顾神过去的帮助,可以鼓励你在信心里面对未来的挑战。
神作后盾(26-31)
以赛亚说:“以色列的神必作你们的后盾”(赛52:12)。埃及军队完全的失败了。这话确实没错:“使我们胜了世界的,就是我们的信心”(约一5:4)。
用经文祷告
- “只管站住!看耶和华今天向你们所要施行的救恩”(13节)。因着信,犹太人大步走出埃及,而现在凭着信心,他们站在原地,看着神是如何摧毁埃及的战车。摩西不仅告诉他们要站住,他也告诉他们“不要作声”(14节)。哭泣、抱怨、批评摩西是多么的容易,但这些却不能帮助他们走出困境。不信的抱怨,但信的顺服并把荣耀归给耶和华。“你们要休息,要知道我是神!”(诗46:10)。当我们有这美妙的应许:“耶和华必为你们争战”,我们还有什么可抱怨的呢?(出14:14)在他们后来的旅途中,主帮助约书亚和犹太军队战胜敌人(17:8),但这个时候,神自己战胜埃及人。让我们祈祷,我们可以静下,知道祂是神。
- 神给摩西的下一个指示是:“往前走!”(14:15)。我们不该闲置等待,但要顺服神。事实上,以色列面向着海对神来说不是问题,神告诉摩西该怎么做。当摩西举起杖,海水就分离,以色列人就可下海中走干地逃离埃及军队。在摩西的指示下,水就会合起,把埃及士兵淹没,并阻止以色列返回埃及。让我们祈祷,我们能积极顺服神,而不是被动地等待和闲置。
10 May 2017, Ex 13 出 13 章, The God who Guides 指引的神
Scripture Reading : Ex 13
Theme : The God who Guides
Remembering.
God wanted Israel to remember what His hand had done for them (vv. 3, 9, 14, 16), lest in the future they forget to trust Him and serve Him. The setting apart of the firstborn would remind them that the firstborn sons of Israel had been redeemed by the Lord. The annual Passover would remind them to keep their lives pure. When you consider that Jesus Christ has redeemed us by His blood, surely we should give ourselves to Him and obey His Word.
Instructing.
The younger generation cannot know the works of the Lord unless the older generation tells them. The Word of God must control our lips (v. 9), our eyes, and our hands (v. 16), and we must share it with others. The Jews took this literally and wore portions of the Law on the forehead and hand, but the Lord was surely speaking in a metaphorical way.
Following.
God frees us from bondage, and He also guides us to the inheritance He has prepared for us. His Word is like that pillar of cloud and fire and He will show us the way if we will trust Him.
Praying the Scripture
- We usually call this event “the Jewish Passover,” but the Bible calls it “the Lord’s Passover” (vv. 11, 27; Lev. 23:5; Num. 28:16). The observance was more than a celebration, because the feast was kept “unto the Lord” (Ex. 12:48; Num. 9:10, 14). “It is the sacrifice of the Lord’s Passover” (Ex. 12:27). The focus of attention is on the Lord because what occurred that special night was because of Him. At least seventeen times in Exodus 12 “the Lord” is mentioned because He was the one in charge. Let’s pray our familiarity does not breed contempt especially to the Lord our Savior.
- When Pharaoh let the people go, God did not lead them by way of the land of the Philistines, although that was nearer. For God said, “Lest the people change their minds when they see war and return to Egypt.” (Ex 13:17) Israel’s exodus from Egypt wasn’t the end of their experience with God; it was the new beginning. Morrison said, “It took one night to take Israel out of Egypt, but forty years to take Egypt out of Israel.” The person who trusts Jesus Christ is born again into the family of God, but that’s just the beginning of an exciting new adventure that should lead to growth and conquest in sanctification. Let’s pray that we continue to grow and learn to trust Him as the Lord of our pilgrimage.
经文:出13 章
主题:指引的神
记住
神要以色列记得祂为他们做的一切(vv.39,14,16),以免将来他们忘了相信和事奉祂。把长子分别出来是为要提醒他们,以色列的长子已由主赎回。每年的逾越节将提醒他们必须保持圣洁的生活。当你认为耶稣基督已经用他的血救赎自己,那你肯定会要献上自己,听从祂的话语吧。
指示
年轻的一代是无法知道主的作为,上一代的人必须告诉他们。神的话语必须管理我们的嘴唇(9节)、我们的眼睛、我们的手(16节),我们必须与他人分享。犹太人从字面上去理解并在额头和手上穿戴一部分的法律,但是主是用一个隐喻的方式来表达祂的意思。
跟随
神使我们摆脱束缚,祂还带领我们到祂为我们所预备的基业。祂的话语就像是云和火柱,如果我们相信祂,祂必定指引我们的道路。
用经文祷告
- 我们通常称逾越节为“犹太人的逾越节”,但“圣经”称这为“耶和华的逾越节”(11, 27;利23:5;民28:16)。遵守这节日不仅是为了庆祝,因为这节日是“献给耶和华”的(出12:48;民9:10,14)。 “这是献给耶和华逾越节的祭”(出12:27)。这里的主角是主,因为那特殊的夜晚所发生的一切都是因为祂。在出埃及记12,提到“耶和华” 至少有17次,因为这一切都是因为祂。让我们祈祷我们的熟悉不会变成蔑视,尤其是对耶和华我们的救主。
- 当法老容百姓去的时候,非利士地的道路虽近,神却不领他们从那里走;因为神说:“恐怕百姓遇见打仗,就后悔而回埃及去。”(出13:17)以色列人从埃及出来并不是他们经历神的结束,而是开始。莫里森说,“使以色列从埃及出来只花了一晚,但使埃及从以色列出去却花了40年的时间”。一个相信耶稣基督重生进入神家的人,只刚开始了一个激动人心的新冒险,这旅途应该导致这个人的成长和成圣。让我们祈祷,我们将继续成长并学会信任我们旅居之行的主。
9 May 2017, Ex 11-12 出 11-12 章, First Passover 第一个逾越节
Scripture Reading : Ex 11-12
Theme : First Passover
Life.
“One more plague!” The words sounded ominous, and they were, for the last plague was death to the firstborn. When you trust in the Lord, it means the difference between light and darkness (10:21–23) and life and death. God made this difference (11:7), and His people must maintain it (Rom. 12:1).
Lamb.
Leaven.
Praying the Scripture
- The plague of first born was the biggest blow to Pharaoh because Pharaoh who was considered the god of gods in Egypt and his firstborn was supposed to succeed his throne in future. This is divine judgment on Pharaoh, the god of all Egyptian gods. The Lord God said that on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD. (Ex 12:12) Let’s pray that we truly can sing like Moses “Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders? (Ex 15:11)
- Another reason the Lord punished their male children is because the Egyptians especially Pharaoh gave the order to kill all the male Israelite children earlier. The Bible says, “The LORD will by no means leave the guilty (Nah 1:3) Let’s pray that we confess our sins.
- Along with the lamb, the Israelites ate bitter herbs and unleavened bread (Ex. 12:14–20, 39; 13:3–7). Bitter herbs would remind them their bitter bondage in Egypt. The unleavened bread was a symbol of purity. Leaven is an image of sin: it’s hidden; it works silently and secretly; it spreads and pollutes; and it causes dough to rise (“puffed up”—1 Cor. 4:18–5:2). Paul admonishes local churches to purge out the sin from their midst and present themselves as an unleavened loaf to the Lord. Let’s pray we do that.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 11:1.
经文:出11-12 章
主题:第一个逾越节
生命
“再使一样的灾殃!”,这话听起来极为不祥,这是指的是最后的灾殃 – 灭长子的灾。当你信主时,这就意味着光明与黑暗的分别(10:21-23)、生命和死亡之间的差异。神创造了这个差异(11:7),而祂的子民必须遵守它(罗12:1)。
羔羊
请注意其中的顺序:“一只羊羔”(12:3)、“那羔羊”(12:4)、“你的羔羊”(12:5)。逾越节代表了耶稣基督为世人的罪而死的画面(约1:29;林前5:6-7)。你是否称祂为“一位救主”、“那位救主”或“我的救主”呢?(路1:47)耶稣是一个无瑕疵、无玷污完美的羔羊,祂以死来拯救我们(彼前1:18-19)。我们得救,不是通过欣赏祂的作为、学习祂的教导,我们得救是因信并以祂的宝血浇灌在我们的心中。这羊羔拯救了犹太人,也为他们的旅途提供食物。 当你默想祂的话,使真理成为你内心的一部分时,你就是在以耶稣基督为“食物”了。
酵
用经文祷告
- 灭头生之灾对法老的打击是最大的,因为法老被视为埃及地众神之神,而他的长子将来也要继承他的宝座。这是神对法老,埃及地众神之神的审判。耶和华神说:“要败坏埃及一切埃及的众神。我是耶和华。”(出12:12)让我们祈祷,我们可以像摩西由心唱出“耶和华阿,众神之中,谁能像你?谁能像你─至圣至荣,可颂可畏,施行奇事?”(出15:11)
- 灭埃及的长子的另一个原因是因为埃及人,尤其是法老,早些时候下令杀死所有以色列人的男婴。圣经说:“耶和华绝不以有罪的为无罪。”(鸿1:3)让我们赶快承认我们自己的罪吧。
- 以色列人以苦菜和无酵饼一同吃下羊肉。(出12:14-20;39;13:3-7)。苦菜提醒着他们在埃及奴役的受苦日子。无酵饼象征着圣洁。酵代表着罪:它是隐秘、默默动工、蔓延和污染、使面团发起来(“膨胀”1林前4:18-5:2)。保罗告诫教会从他们中间除去罪恶,并向神献上已成为无酵新团的自己。让我们祷告,我们也能做到。
8 May 2017, Ex 9-10 出 9-10 章, Who Harden whose Heart? 谁使法老的心刚硬?
Scripture Reading : Ex 9-10
Theme : Who Harden whose Heart?
All Moses wanted was Pharaoh’s permission to take the people on a three-day journey to a place where they could worship God. God had differentiated His people and the people of Egypt, just as today He has differentiated the people of God and the people of the world (2 Cor. 6:14–18).
But the world doesn’t want believers to be too radical, so it tries to offer various compromises: “Sacrifice in the land” (8:25); “Don’t go too far away” (8:28); “Don’t take your children” (10:8–11); and “Don’t take your possessions to serve God” (10:24–26). Have you been tempted by any of these compromises lately?
God’s judgments had practically ruined the land, yet Pharaoh would not give in. In so doing, Pharaoh thought he was showing great strength when in fact, God was using him to display His own sovereignty (9:16; see also Rom. 9:17–18). God is greater than any ruler, so we need never fear (Dan. 4:34–37).
Praying the Scripture
- God gave Pharaoh 24 hours to release the Israelites otherwise all the livestock in the Egyptian fields would be killed by a terrible pestilence. Pharaoh hardened his heart and almost all the Egyptian livestock were killed. Yet the livestock that belonged to the Jews living in the land of Goshen were fine. Do you see the important of separation? Let’s pray that we are willing to be separated for holiness.
- It is important to notice that this is the first time since the plagues broke out that the LORD hardened Pharaoh’s heart (Ex 9:12). During all the previous occasions, Pharaoh hardened his own heart. However the judgment has arrived, Pharaoh has lost the opportunity to repent. Why did the Lord harden Pharaoh’s heart? The Lord Himself said in Exodus 9:15, “For if by now I had put forth My hand and struck you and your people with pestilence, you would then have been cut off from the earth. But, indeed, for this reason I have allowed you to remain, in order to show you My power and in order to proclaim My name through all the earth. (Ex 9:15-16) Let’s repent while there is still an opportunity. The door will close one day. When judgment comes, it will be too late.
- Has Pharaoh repented since he confessed, “I have sinned this time; the LORD is the righteous one, and I and my people are the wicked ones?” (Ex 9:27). If so, why Exodus 9:35 said that he sinned again and he did not let the sons of Israel go (Ex 9:35). Let’s pray we truly repented.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 9:1.
经文:出9-10 章
主题:谁使法老的心刚硬?
摩西对法老的要求只是让以色列人去一个离埃及三天路程的地方来敬拜神。法老不肯。神就将自己的子民和埃及的子民分别开来,就像今天他已经把自己的子民,和属世界的子民分别开来一样(林前6:14-18)。但是这世界并不要信徒太过激进或分别太清楚,所以它试图给予各种的妥协:“在这地祭祀”(8:25)、“不要走得很远”(8:28),“留下你们的孩子”(10:8-11)“留下你们的羊群牛群”(10:24-26)。你是否受到这些妥协的诱惑呢?
当神的审判几乎已经毁了埃及地,法老仍然不肯投降。他还要保持自己的尊严,但事实上,神正使用法老来显示神祂的主权(9:16;罗9:17-18)。神超乎所有的国王/统治者,所以我们从来就无需害怕任何政权(但 4:34-37)。
用经文祷告
- 神给法老24小时来释放以色列人,否则在埃及地的一切牲畜将感染可怕的瘟疫而死。但法老却使自己的心刚硬,因此所有埃及的牲畜都几乎都死了。然而住在歌珊地属于犹太人的牲畜却不受影响。在这里你看到分离的重要了吗?让我们祷告,我们愿意将自己分别为圣来归给神。
- 自从灾殃发生以来,这是耶和华第一次使法老的心刚硬。这是一个重要的发现。(出 9:12)在这之前,都是法老使自己的心刚硬。这时候,审判已经到来了,法老已经失去悔改的机会了。因为神使法老的心刚硬了。为什么主这时候使法老的心刚硬呢?主自己在出埃及记9:15说:“我若伸手用瘟疫攻击你和你的百姓,你早就从地上除灭了。其实,我叫你存立,是特要向你显我的大能,并要使我的名传遍天下。”(出9:15-16)让我们学习一个重要的功课:让我们现在、马上、立刻悔改吧。有一天,这扇大门将会关闭。当判断来临时,一切都为时已晚。
- 法老承认说:“这一次我犯了罪了。耶和华是公义的;我和我的百姓是邪恶的。”(出9:27),法老是否真的悔改了呢?如果是的话,那为什么出埃及记9:35说他不让让以色列人去呢?(出9:35)。让我们祷告,我们能够真正的悔改。
6 May 2017, Ex 7-8 出 7-8 章, The beginning of the Ten Plagues 十灾的开始
Scripture Reading : Ex 7-8
Theme : The beginning of the Ten Plagues
If men will not obey His words of warning, God must speak by His works of judgment. When God speaks, there are only two responses: people either obey and submit or disobey and harden their hearts (Heb. 3:7–13). From the human point of view, Pharaoh resisted God’s will and thus hardened his own heart. From the divine point of view, God sent the judgments and therefore caused his heart to harden. The same sun that melts the ice also hardens the clay.
The court magicians were able to imitate Aaron’s miracle. Satan is a counterfeiter, and that is one way he opposes God’s work today (2 Tim. 3:8–9). Some miracles are lying wonders (2 Thess. 2:9–10). Be sure you can tell the difference (1 John 2:18–27; 4:1–6).
The plagues were God’s declaration of war against the false gods of Egypt (12:12). He proclaimed, “I am the Lord” (7:5). They were also a declaration that God had put a difference between the Jews and the Egyptians (8:23).
Praying the Scripture
- How many times did Pharaoh hardened his own hearts and how many times did the Lord hardened Pharaoh’s heart? It will be interesting to do a count and notice the sequence. If we know God’s command and refuse to obey, we harden our own hearts. Do you harden your own heart? If we harden our hearts enough times it will become seared (1Ti 4:2) and unable to respond. Let’s pray that we do not harden our hearts and respond to God with obedience.
- The river of Nile was considered sacred because it provides livelihood for all animals as well as human. The attack on Nile river is the attack on Egyptian god “Hapi.” Similarly frog also represents “Heqt,” the god of fertility. It is interesting Moses asked Pharaoh when he wanted the frog to leave. Pharaoh said, “Tomorrow.” So it is done according to the stipulated time. It is beyond doubt that this is the work of the Lord. In the midst of all these, Pharaoh hardened his heart.
- Again, the plague of dust/gnats was against the Egyptian god “Hathor or set” – the god of desert. The plague of flies was against the healing god “Isis.” Even the magicians conceded to Pharaoh, “This is the finger of God.” (Ex 8:19) Yet Pharaoh still refused to obey the Lord. How many times do we want to harden our hearts before we start to obey? Let’s pray that we obey God at once.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 7:1.
经文:出7-8章
主题:十灾的开始
如果人不听从祂的警告,神就必须开始实施审判。当神说话时,人们只有两种反应:一是顺服,不然就是反抗并使自己的心刚硬(希3:7-13)。从人的角度来看,法老抵挡神的旨意,因此他是在使自己的心刚硬。从神的角度来看,神正在实施审判,因此使法老的心刚硬起来。同一个太阳使冰融化,也使粘土变硬。
法老的术士也能够模仿亚伦的神迹。撒旦是一个伪造者,这也是他今天抵挡神工作的一种方式(2 提3:8-9)。有些异能和神迹只不过是虚假的奇事(帖后 2:9-10)。你要确保自己能够分辨它们(约一2:18-27;4:1-6)。
这十灾是神向埃及的假神宣战(12:12)。他宣称:“我是耶和华”(7:5)。这十灾也是神向全地声明,祂已经把犹太人从埃及人分别出来(8:23)。
用经文祷告
- 请问法老使自己的心刚硬几次,耶和华又使法老的心刚硬几次呢?如果能数一下并注意其中的顺序,你将会有一个重要的发现。如果我们知道神的命令,但仍然拒绝顺服,我们就是在使自己的心刚硬。你刚硬自己的心吗?当我们把心刚硬的时候,有一天它会如同被热铁烙惯了一样,无法回应了。(提前4:2)让我们祷告,我们不使自己的心刚硬,并要以顺服来回应神。
- 埃及人视尼罗河为神圣的,因为它为所有的动物及人类提供生计。攻击尼罗河就等于攻击埃及尼罗河神“哈比”(Hapi),同样的青蛙代表了生育女神赫克特(Heqt)。有趣的是,摩西问法王他想青蛙几时离开,法老回答的是:“明天”。因此,青蛙就在规定的时间离开了。毋庸置疑这必定是主的作为。然而,在这一切所发生之中,法老继续使自己的心刚硬。
- 虱灾/蝗灾是在攻击埃及沙漠之神哈托尔/赛特(Hathor/Set)。蝇灾针对的是治疗之神伊西斯(Isis)。就连行法术的也对法老说:“这是神的手段。”(出8:19)然而,法老仍不肯顺服主。我们需要使自己的心刚硬几次才会开始顺服神呢?让我们祈祷,我们能够立即顺服神。
5 May 2017, Ex 5-6 出 5-6 章, Knowing God 认识神
Scripture Reading : Ex 5-6
Theme : Knowing God
When Moses and Aaron began their work in Egypt, their first problem was with Pharaoh (5:1–9). Not only did Pharaoh refuse to let the people leave Egypt but he made their work more difficult. That gave Moses a second problem—his own people, who blamed him for their plight (5:20–21). He had a foretaste of the criticism and rebellion he would experience for the next forty years. Often, the people you help the most will appreciate you the least. Moses’ third problem was with the Lord Himself (5:22–23)! God had promised success but Moses had failed. Even the Jews didn’t believe him!
Praying the Scripture
- The Egyptians were the most polytheistic people known from the ancient world. Even today, the historians and archeologists are not completely sure the total number of gods they worship. However, most lists include somewhere in the neighborhood of 80 gods including lion, ox, ram, wolf, dog, cat, cobra, frog, locust and other insects. They will have no problem adding one more god to their collection. So when Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey his voice (Ex 5:2), he is despising the Lord “God of the slave.” So when the Lord sent the ten plagues to judge and destroy the idols/gods of Egyptians (Ex 12:12) He is showing them who the God of this universe is. Ultimately the Egyptians will know the LORD and worship Him (Isa 19:21). Do you have idols in your hearts? The Lord will destroy them one by one.
- Not only the Pharaoh not know God, Moses and the Israelite also did not truly know him (3:11; 6:3, 7). Do you know the Lord is the mighty great “I AM”? Furthermore, He is the merciful, compassionate and faithful God? Can you list out all the verses that indicate the attribute of God in these beginning chapters of Exodus? Let’s pray that we know God and know him well.
[1] Warren W. Wiersbe, With the Word Bible Commentary (Nashville: Thomas Nelson, 1991), Ex 5:1.
经文:出5-6章
主题:认识神
当摩西和亚伦在埃及开始了他们的工作时,他们遇到的第一个问题就是法老(5:1-9)。法老不但拒绝让犹太人离开埃及,他甚至加重了他们的工作。这带给摩西第二个问题,就是自己的族人,他们责怪摩西使他们的处境更糟糕(5:20-21)。他事先尝到了他在未来40年所要经历的,亦是族人的指责和反抗。这也难怪,因为往往你所给予帮助最多的人,是最不会感激你的。摩西的第三个问题就是主本身!(5:22-23)神应许他会成功,但摩西却失败了。就连犹太人也不相信他!
但神向摩西保证(6:1-8)并要他回到岗位上坚持下去。神并不会立即解决你的每一个问题,祂也不会按照你的时间表来行事。当你认为你已听从神的旨意了,但是还是失败了,这时请思考以赛亚书55:8-9 和耶利米书 29:11。
用经文祷告
- 埃及人是古代世界拥有最多神的民族。即使在今日,历史学家和考古学家估计他们所崇拜的偶像不少过80个,这些包括狮子、牛、羊、狼、狗、猫、眼镜蛇、青蛙、蝗虫和其他昆虫。就算要再添加一个偶像,应该问题不大。所以,法老说:“耶和华是谁,使我听他的话”(出5:2),他是在藐视这位“奴隶的神” 耶和华。所以,当主降下十灾来审判和摧毁埃及人的神(偶像)时(出12:12)祂是在告诉他们这宇宙的神到底是谁。最终埃及人确实认识道耶和华并敬拜祂(赛19:21)。你的心中是否有偶像呢?耶和华必将它们一一毁掉。
- 不仅法老不认识神,摩西和以色列人也没有真正的认识祂(3:11;6:3,7)。你是否知道主是那伟大的“我是”?此外,祂也是一位仁慈、富有同情心和信实的神呢?你是否能从出埃及记前面几章的经节找出所有表明神属性的经文呢?让我们祷告,我们认识神,完全的认识祂。