4 Jul 2017, 1 Corinthians 13 哥林多前书 13, Love 爱
Scripture Reading : 1 Corinthians 13
Theme : Love
This passage is the central chapter in Paul’s lengthy discussion of spiritual gifts, that is, the “more excellent way” in which God has planned for all of the gifts to operate.
- The importance of love (13:1-3). The health of spiritual living is not reflected in spiritual gifts, but in spiritual fruit, the first and chief of which is love (Gal 5:22). It is through the fruit of the Spirit that God gives the motivation and power to minister His gifts. Without the motivation of love, all the things that we do – be it prophecy (proclaiming God’s truth), knowledge, faith, benevolence or martyrdom – is counterproductive and is all nothing.
- The qualities of love (13:4-7). Love is active, not abstract or passive. Only when love acts, then it is fully love (1 John 3:18). Here, Paul focuses on what love does and does not in order to help us understand how to apply it in our lives. This beautiful portrait of love is a portrait of Jesus Christ, who has lived out in perfection all of these virtues of love.
- The permanence of love (13:8-13). In contrast to spiritual gifts which are temporary, partial and elementary, love is permanent. It cannot fail because it shares God’s nature and eternity. Gifts, ministries, faith, hope, patience, all one day will cease to exist because they will cease to have purpose or meaning. But in that perfect day when we see our Lord “face to face”, love will just be a beginning for us.
Praying the Scripture
- In contrast to the world’s definition of love as “romantic feeling” or “attraction”, true love (agape) is above all sacrificial. It sacrifices self for the sake of others, even for others who may care nothing at all for us and who may even hate us. It is not a feeling, but a determined act of will, which always results in determined acts of self-giving. This supreme measure and example of agape love is God’s love, “for God so loved the world that He gave His only begotten Son” (John 3:16). Love is so much an absolute of the Christian life that Jesus commanded His disciples to love one another (John 13:34) as the supreme mark of discipleship to Him. We do not have to manufacture love, we only have to share the love we have been given “because the love of God has been poured our within our hearts through the Holy Spirit who was given to us” (Rom 5:5). Let’s pray that we will be determined to do everything in love as prescribed in 1 Corinthians 13:4-7.
- Paul strengthens his emphasis on the supreme nature of love by comparing love’s permanence to the impermanence of three spiritual gifts: prophecy, tongues and knowledge. Though we are told here that all three gifts would someday cease to exist, two different verbs are used to indicate their cessation. For the gifts of prophecy and knowledge, they will be made inoperative (“pass away”) by something outside themselves one day. But the gifts of tongues will stop (“cease”) by itself like a battery with limited lifespan. Let’s pray that we will seek love as the greatest gift by practicing and living love now in our temporal life.
经文:哥林多前书13
主题:爱
这篇经文是保罗对属灵恩赐的冗长论述中的核心篇章。这就是神策划所有恩赐当行的“最妙的道”。
- 爱的重要性(13:1-3)。属灵生活的健全是反映在圣灵所结的果子,而不是属灵恩赐上;居首的就是爱(加5:22)。神是藉着圣灵所结的果子给予施行祂恩赐的动力和能力的。若无爱的激励,我们所做的一切,不论是预言(宣扬神的真理)、知识、信心、恩慈或殉道,都是无用的,也一无是处。
- 爱的特质(13:4-7)。爱是积极的,不是抽象或被动的。唯有当爱心运行时,那才是真正的爱(约一3:18)。这里,保罗着重于爱的所行与所不行,好助我们理解爱在实际生活中的运用。这对爱的美丽画像既是对耶稣基督的勾画,因为祂完美地活出了一切爱的品德。
- 爱的永恒性(13:8-13)。与暂时性、有限,及属小学的属灵恩赐相比,爱是永恒的。它永不止息,因为它共享了神的性情与永恒。恩赐、事工、信心、盼望及耐心都将有一日停止,因为它将不再有意义了。但在那完全的日子,当我们与主“面对面”时,爱对我们而言仅是个开始。
用经文祷告
- 与世界对爱的定义相比,如“浪漫情感”或“吸引”等,真实之爱(agape)的特质是舍己。它愿为别人的缘故,甚至是不在乎或恨自己的人,舍了自己。它不是一种感觉,而是一个意志,所以其结果终究是定意要付出的行为。Agape之爱的最高程度与例子就是神的爱,因为“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们”(约3:16)。爱是基督徒生命中一个如此必要的特质,叫耶稣命令祂的门徒要彼此相爱(约13:34),以作耶稣基督门徒的最高标志。我们不需要制造爱,只需要分享我们已领受的爱,“因为所赐给我们的圣灵将神的爱浇灌在我们心里”(罗5:5)。让我们祷告我们会定意凡事都在爱中而行,如哥林多前书13:4-7所指明的。
- 保罗藉着对爱的永恒性与三个属灵恩赐的暂时性(先知讲道、方言及知识)作对比,强调了爱的最高品质。虽然我们从这里能晓得那三个恩赐终究会止息,但所用的两个动词说明它们已经止息了。先知讲道与知识的恩赐将有朝一日因外在的因素不复存在(“归于无有”),而说方言的恩赐会像有限使用期的电池一样自动“停止”。让我们祷告我们会寻求爱作最大的恩赐,在我们暂存的生命里将爱实践与活出。
3 Jul 2017, 1 Corinthians 12 哥林多前书 12, Spiritual Gifts 属灵恩赐
Scripture Reading : 1 Corinthians 12
Theme : Spiritual Gifts
This passage introduces the section (chap 12-14) that focuses on spiritual gifts. Like much of the church today, the Corinthian church was seriously affected by counterfeiting as well as by misunderstanding and misuse of spiritual gifts. Such perversion of spiritual gifts was largely due to ideas and practices they had dragged from their pagan society into the church.
- True spiritual gifts vs counterfeit gifts (12:1-3). Spiritual gifts are special equipment for ministry that the Holy Spirit gives in some measure to all believers and that are to be wholly under His control and used for Christ’s glory. A way to determine which gifts are true and godly and which were counterfeit and satanic is to compare if it agrees with Scripture.
- The source and purpose of spiritual gifts (12:4-7). Spiritual gifts are not given as privilege or prestige, but as tools of ministry. The Lord gives them to His servants so they can serve, and He gives them for a limitless variety of services to manifest the Holy Spirit and edify the church.
- The diversity and unity of spiritual gifts (12:8-31). Spiritual gifts fill two major purposes: the permanent gifts edify the church and the temporary gifts are signs to confirm the Word of God. Each gift is supernaturally given by one and the same Spirit, who also energise and make effective the gifts He sovereignly gives. The diversity of spiritual gifts are to express and strengthen the unity they have in their Lord Jesus Christ. However, unless each diverse member recognises and accepts his part in the whole body, diversity will divide rather than unite.
Praying the Scripture
- Spiritual gifts are special capacities bestowed on believers to equip them to minister supernaturally to one another. There are a multiplicity of gifts which falls into two general types – speaking or verbal gifts (prophecy, knowledge, wisdom, teaching and exhortation) and serving or non-verbal gifts (leadership, helps, giving, mercy, faith and discernment). It is best to see each person’s gift as a unique blend of the categories of giftedness. Every gift is spiritual and important and each person is to exercise his / her gifts to serve one another (cf. 1 Pet. 4:10). However, there are two primary reasons some Christians never get involved in ministry. Some feel they have no gifts or abilities that are worthwhile and so they sit back and let others do the work (12:15-17) while some feel so highly qualified that they do not need the help of others to perform their ministry (12:21). Such individualism of inferiority or individualism of pride is never biblical or pleasing to God. Rather, all of us are responsible to discover and gratefully use the gifts that the Lord has given to each of us. Let’s pray that we will faithfully use the spiritual gifts that God has given us to serve Him and the church.
- Permanent gifts are given to believers for the duration of the church age while temporary sign gifts were limited to the apostolic age and therefore cease after that time. These temporary gifts include healing, miracles, languages and the interpretation of languages. As B.B. Warfield wrote, “these miraculous gifts were part of the credentials of the apostles, as authoritative agents of God in founding the church. Their function confined them distinctly to the apostolic church, and they necessarily passed away with it.” Let’s pray that we will be able to discern between true and counterfeit spiritual gifts.
经文:哥林多前书12
主题:属灵恩赐
这段经文既是对12-14章有关属灵恩赐的介绍。如今日的许多教会一样,哥林多教会受到假教导的严重影响,并对属灵恩赐有错误的认识及应用。这歪曲大部分是因着他们把外邦社会的思想及做法搬入到教会而造成的。
- 属灵恩赐的真假(12:1-3)。属灵恩赐是为展开属灵事工而设的,是圣灵在不同程度上所给予每一个信徒的,并全然掌握在圣灵手里,为基督的荣耀使用。断定恩赐之真假的一个方式就是查验它是否与圣经所指的一样。
- 属灵恩赐的源头与目的(12:4-7)。拥有属灵恩赐并不是个特权或威望的象征,乃是为展开事工而用的。主将恩赐给予仆人的目的是叫他们能侍奉,而这恩赐是为在不同的侍奉上彰显圣灵和造就教会的。
- 属灵恩赐的一体性及多元化(12:8-31)。属灵恩赐的使用主要有两个目的:永久的恩赐是要造就教会,而暂时性的恩赐是要证实神的道。每一个恩赐都是由一个灵所赐予的,是超然的,而圣灵也给予动力,使信徒能有效使用这些恩赐。恩赐的多样化是要展现并加深信徒在主耶稣基督里的合一。然而,除非每一个肢体都能了解并接受他在全体中的角色,这种多元化之会分裂身体,而不是使信徒合而为一。
用经文祷告
- 属灵恩赐是赐予信徒的特别才能,为装备他们与彼此超然的服侍而设。多元化的恩赐基本上能分为两类:说话或讲道的恩赐(预言、知识、智慧、教导和劝诫),及讲道之外的侍奉恩赐(领导、帮助、施舍、怜悯、信心及分辨能力)。各人的恩赐实际上是不同种类的能力的独特融合。每一个恩赐是属灵的,是重要的,而各人当用自己的恩赐服侍彼此(参:彼前4:10)。然而,有些信徒从未参与侍奉的原因主要有二:有些人为他们没有合适的恩赐或能力,就袖手旁观,看着别人工作(12:15-17);又或者有人认为自己的能力很大,不需要别人在事工上的帮助(12:21)。这种自卑之心,或者是骄傲之心的个人主义是不符合圣经的,也不是神所喜悦的。我们各人都有责任发掘并以感恩的心使用主所赐予我们每一个人的恩赐。让我们祷告我们会忠心使用神所给予我们的恩赐来服侍祂和教会。
- 永恒的恩赐是神在整个教会世代赐予信徒的,而暂时性的恩赐仅限于使徒世代,之后便会止息。这些短暂性的恩赐包括医治、行神迹、说方言,和解方言的恩赐。如沃菲尔德( B. Warfield)写道:“这些神迹恩赐是使徒作为凭据的一部分,在初期教会证明自己确实是神所差派的。它们的功用就只限于使徒教会时代,所以也必随着他们而逝。”让我们祷告我们能懂得分辨属灵恩赐的真假。
1 Jul 2017, 1 Corinthians 11 哥林多前书 11, Order in the church 教会里的秩序
Scripture Reading : 1 Corinthians 11
Theme : Order in the church
In this passage, Paul gave instructions on how order in the church is maintained by 1) subordination of women in the church and 2) proper celebration of the Lord’s Supper.
- The subordination and equality of women (11:1-16). One foundational way that Satan feverishly tries to upset the divine order is by perverting the male-female roles and relationships, which has found its way into the Corinthian church. However, men and women were not on the same level of function in God’s design. In setting the divine order in male-female roles, Paul established that women are to be submissive to men because of the relationship in the Godhead (v.3), the divine design of male and female (v.7), the order of creation (v.8), the role of woman (v.9), the interest of the angels (v.10) and the characteristics of natural physiology (v.13-15). Yet as far as saving and sanctifying grace is concerned, a woman comes as deeply into communion with God as a man.
- Celebrating the Lord’s Supper (11:17-34). The early church had special fellowship meals called love feasts (Jude 12) which usually closed with the observance of Communion. Though the Corinthian church followed this custom, yet they had turned the meals into gluttonous, drunken revelry which involved selfish indulgences, shaming the poorer brethren, mocking the Lord’s sacrificial death and scandalizing the church before the unbelieving world around them. Such abuses of the Communion had obscured its divine purpose and destroyed its sanctity. Therefore, Paul admonished the Corinthians to come worthily to the communion by examining themselves and to honor Christ in order to avoid God’s chastening.
Praying the Scripture
- The principle of male authority and female subordination is not a traditional custom, but a principle established by God for the purpose of order and complementation. In God’s unique design, man is to be the head, leader and provider while woman is to be the helper (Gen 2:20), supporter and companion. However, the man’s proper authority does not make him independent of woman, nor does her proper subordination make her alone dependent. Therefore, man as a fellow creature has no innate superiority to woman and has no right to use his authority tyrannically or selfishly. Let’s pray that the men and women in our church will lovingly follow the divine order in order for us to be a strong and effective church.
- When we come to the Lord’s table, we remember Christ’s work on the cross (11:25), proclaims salvation in Christ (11:24-25) and anticipates the return of the Lord (11:26). If we come with anything less than the loftiest thoughts of the Father, Son and Holy Spirit, anything less than total love for our brothers and sisters in Christ, we come unworthily to the Lord’s table. Therefore, we must always give ourselves a thorough self-examination before we partake, looking honestly at our hearts for anything evil. If we confess our sins, wrong attitudes and motives, God “is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness” (1 John 1:9). Let’s pray that we will not come to the Communion unworthily and ritualistically, but to come with proper discernment and response to the holiness of the occasion.
经文:哥林多前书11
主题:教会里的秩序
在这段经文中,保罗给予指示,吩咐教会秩序包括:1)妇女在教会中的顺服;及2)庆祝圣餐的正确方式。
- 妇女的同等与顺服(11:1-16)。撒旦尝试颠倒教会秩序的一个根本方针是歪曲男女的关系及角色;这就是哥林多教会所面对的。然而,在神的设计中,男士和女士是有不同角色要扮演的。在指明男女角色的属天次序时,保罗强调妇女要顺服男士的原因,是因于:神与基督的关系(3节);男女的被造时的形象(7节);创造的次序(8节);妇女的角色(9节);天使的缘故(10节);及自然生理的特质(13-15节)。即便如此,论到救恩与洁净,神与男女的亲密相交是一样的。
- 庆祝主圣餐(11:17-34)。早期教会有特别的团契就餐时间,称作爱席(犹12);结束时,他们会共用圣餐。虽然哥林多教会也跟从这习俗,但他们将这些用餐时间变成贪食、醉酒的狂欢,还自我放纵、羞辱较贫困的弟兄、嘲笑主舍命代死,并在围绕他们的非信徒面前中伤教会。此般对圣餐的亵渎已经朦胧了它的神圣意义,并毁灭了它的神圣性。因此,保罗劝诫哥林多教会要以敬虔的心领受圣餐,先审察自己,要荣耀基督,以避免受到神的管教。
用经文祷告
- 男尊女卑并不仅是一个传统习俗,而是神为次序和互补所设的一个原则。在神的独特设计中,男士要带领、当头和养家,而妇女是他的帮手(创2:20)。可是,男士所持有的权威并不代表他不需要女人;女人的顺服也并不代表她必须依靠男人。所以,同身为人的男生在地位上并不比女人高,因此他无权专制的或自私的使用权柄。让我们祷告我们教会中的男女会用爱心遵从神为我们所定的神圣次序,叫我们能成为一个强而有效的教会。
- 当我们来到主的圣餐时,我们要纪念基督在十字架上的工作(11:25),宣扬在基督里的救恩,并盼望主回来(11:26)。若我们并不全然高举父、子与圣灵,并不全然爱我们主内的弟兄姐妹,我们就不配用主的圣餐。因此,我们在领受圣餐之前一定要常常透彻的审察自己,并坦诚看待自己的心,看有恶行没有。我们若承认自己的罪、不良态度及动机,神“是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义”(约一1:9)。让我们祷告我们不会轻率看待圣餐或视这为礼仪,乃要辨明是非,对圣餐的神圣性做出正确的回应。
30 Jun 2017, 1 Corinthians 10 哥林多前书 10, The Proper Use of Christian Liberty 信徒自由的正确使用
Scripture Reading : 1 Corinthians 10
Theme : The Proper Use of Christian Liberty
After explaining how using our freedom affects others in chapter 8 and 9, Paul now shows how our use of freedom affects our own life.
- The abuse of liberty (10:1-13). Though all Israel had been graciously liberated and blessed by the Lord, most of them had failed the test of obedience and service by abusing their freedom and blessings. They had not brought their bodies under control, but had indulged their every desire, lust and craving by falling into idolatry (Ex. 32:6), immorality (Num. 25:1-2) and rebelliousness (Num. 16:41, 21:5). Therefore, they were disqualified in their spiritual life and lose their usefulness as their bodies scattered about the wilderness like pieces of broken vessels.
- The forbidden use of liberty (10:14-22). Christians have no liberty in regard to outright sins such as idolatry, immorality and complaining against God. It is not a moral issue to eat something offered to an idol, but it is a serious sin to engage in any form of idol worship. With strong words, Paul rebukes those who would take their liberty too far and became involve in the evils of idolatry, which is an abominable sin before God.
- The honorable use of liberty (10:23-11:1). The proper use of our liberty is to give glory to God. Though all things are lawful (i.e. gray areas of Christian living not specifically forbidden in the Bible), yet not all things contribute to our spiritual growth and to the good of others (cf. Phil. 2:3-4). Therefore, we are to use our liberty selflessly and carefully by imitating Christ, the supreme example of One who set aside His rights for the sake of others (Phil. 2:7-8).
Praying the Scripture
- One of the surest ways to fall into temptation and sin is to become overconfident (cf. Prov. 16:18). As some Christians may say today, “This is the age of grace. We are free and God is forgiving. We can’t lose our salvation so why not get everything out of life that we can?” When we push our liberty to the limits to see how much of the flesh we could indulge, we are trying God and risk severe discipline from Him. Let’s pray that we will seriously give thought to the warning “let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall” (1 Cor. 10:12), so that we will not be disqualified from effective service to Christ.
- The basic meaning of temptation is simply to test or prove. Whether it becomes a proof of righteousness or an inducement to evil depends on our response to it. God’s faithfulness promises us that He will not let us experience any test we are not able to meet and has provided the spiritual resources to help us endure through temptations. Let’s pray that we will be proven faithful by relying on God’s resources to endure temptations – prayer (Mark 14:38), trust (Prov. 3:5-6) and focus on our Lord Jesus Christ (Heb. 12:3-4).
- The first question and answer in The Shorter Catechism are: “What is the chief end of man? Man’s chief end is to glorify God and to enjoy Him forever.” This is the pinnacle of man’s being. There is no higher purpose for any individual than to be totally absorbed in the person of God and to view all of life through eyes filled with His wonder and glory. Anything and everything a Christian says and does should thus be to God’s glory. Let’s pray that this will be our life commitment even in the most mundane, routine and non-spiritual things of life such as eating or drinking (1 Cor. 10:31).
经文:哥林多前书10
主题:信徒自由的正确使用
保罗在第八和九章解释了我们的自由是如何影响他人后,他现在要阐明我们对自由的运用会如何影响我们自己的生活。
- 滥用的自由(10:1-13)。虽然主在祂的恩典中释放并祝福了全以色列,但多数人滥用了他们的自由与祝福,从而不遂顺服与事奉的考验。他们不控制自己的肉体,放纵每一个情欲、欲望及私瘾,陷入偶像敬拜(出32:6)、淫乱(数25:1-2)及叛逆(数16:41,21:5)中。因此,他们在属灵生活中被取消资格,失去了用处,因为他们的身体如破碎的瓦器一样,在旷野中分撒了。
- 禁用的自由(10:14-22)。基督徒在公然的罪孽上没有自由可言,如:拜偶像、淫乱及怨神。吃祭偶像之物不是一个道德问题,但参与任何形式的偶像敬拜是严重的罪。保罗以强烈的话斥责了滥用自由的信徒,因为他们竟然以自由的名义参与偶像敬拜;这在神面前是可憎的大罪。
- 自由可尊的用途(10:23-11:1)。信徒自由的正确用途是将荣耀归于神。虽然凡事都可行(即基督徒生活属灰色地带,圣经并没具体禁止的事),但这些不都能使我们在灵性增长,或对他人有益(参:腓2:3-4)。因此,我们当藉着基督的榜样,无私、小心地使用我们的自由,因为基督是为人的益处舍了自己权利的最大例子(腓2:7-8)。
用经文祷告
- 陷入试探及犯罪的必然途径是过于自信(参:箴16:18)。如今日的信徒或许会说:“这是恩典的世代。我们是自由的,神是宽容的。我们不能失去自己的救恩,所以何不尽情享受生活呢?”当我们挑战我们自由的极限,试看我们能放纵的程度时,我们是在试探神,并向自己引来严重的管教。让我们甚重考虑这警告:“自己以为站得稳的须要谨慎,免得跌倒”(林前10:12),叫我们不会从对基督的有效事奉中被取消资格。
- 试探的基本含义是察验或证明;不论它是成为公义的凭据,或是作罪的诱惑,都全凭我们的反应。神的信实应许我们,祂必不会让我们遇见我们所不能承受的试探,并已供应了属灵资源助我们承受这一切。让我们祷告我们会证明自己是信实的,并依赖神的资源胜过试探,即祷告(可14:38)、信靠(箴3:5-6),及对我们主耶稣基督的专注(来12:3-4)。
- 《较短教义问答》的首个问题与解答是:“人活着的主要目的是什么?人活着的主要目的是荣耀神,并永远享尽于祂。”这就是做人的巅峰了。人的最高宗旨就是要完全陶于醉神,并以祂的奇妙与荣耀看世界万物。基督徒所说所做的一切应当是为神的荣耀而行。让我们祈求这会是我们毕生的委身,即便在生活中最常规、最乏味、最不属灵的事物上,如吃、喝,也如此(林前10:31)。
28 Jun 2017, 1 Corinthians 8 哥林多前书 8, Christian Liberty 信徒的自由
Scripture Reading : 1 Corinthians 8
Theme : Christian Liberty
Continuing his answers to the Corinthians, underlying the question on food offered to idols is the wider issue of “Christian liberty”. In this passage, Paul gave the first principle in enjoying our Christian liberty with respect to other believers: knowledge must be balanced by love.
- Knowledge (8:1-2). Knowledge can be a weapon to fight with or a tool to build up, depending on how it is used. The strong believers in the church had knowledge that idols could not contaminate food, but they were not using their knowledge in love. Instead of building up the weak saints, the strong Christians were only puffing up themselves.
- Love (8:3-6). Paul’s great concern was that the strong saints help the weaker saints to grow and to stop being weak saints. It is here that love enters the picture, for “love builds up” and put others first. When spiritual knowledge is used in love, the stronger Christian can take the hand of the weaker Christian and help him enjoy his freedom in Christ. Knowledge must be balanced by love if we are to use our Christian freedom in the right way.
- Conscience (8:7-13). Conscience is the internal court where our actions are judged and are either approved or condemned (Rom. 2:14-15). Conscience is not the law, but conscience depends on knowledge. The conscience of a weak Christian is easily defiled (v.7), wounded (v.12) and offended (v.13) because they lack knowledge. For this reason, the stronger saints must defer to the weaker saints and do nothing that would tempt them (v.11) and to help him mature.
Praying the Scripture
- A know-it-all attitude is only an evidence of ignorance. The person who really knows truth is only too conscious of how much he does not know. Furthermore, it is one thing to know doctrine and quite something else to know God. It is possible to grow in bible knowledge and yet not grow in grace or in one’s personal relationship with God. The test is love. Are we loving our brothers and sisters and seek to edify them, or are we puffed up by spiritual pride with our knowledge?
- “We love because He first loved us. If anyone says ‘I love God’ and hates his brother, he is a liar, for he who does not love his brother whom he has seen cannot love God whom he has not seen.” (1 John 4:19-20) Jesus commands us that we love one another in order to testify that we are from God. Love builds up and put others first. Let’s pray that we will love one another in our church just as Christ loves us and gave Himself up for us.
- We are free in Christ, but we must take care that our spiritual knowledge is tempered by love and that we do not tempt the weaker Christian to run ahead of his conscience. Let us be sensitive to the needs of our brothers and sisters in Christ and seek to help them grow, for he or she is a brother for whom Christ redeemed by His precious blood.
经文:哥林多前书8
主题:信徒的自由
保罗继续回答哥林多教会的疑问。这里,吃祭偶像之物的根本问题是对“信徒自由”的了解。保罗在这段经文中给予享受信徒自由的第一原则,即与其他信徒有关:知识要与爱平衡。
- 知识(8:1-2)。知识能作攻打的武器,也可以是建立他人的工具。教会里成熟的信徒知道偶像不能玷污事物,但他们不在爱中使用这知识。他们不建立软弱的弟兄,反倒自高自大。
- 爱心(8:3-6)。保罗最大的关注是成熟的圣徒要帮助软弱的圣徒成长,从不成熟中长大。爱就在此上演, 因为“爱心能造就人”,视他人为先。当属灵知识是在爱中运用的,较强的基督徒能牵着较弱的信徒,助他享受自己在基督里的自由。我们若要以正确方式使用我们在基督里的自由,就当平衡爱与知识。
- 良知(8:7-13)。良知是内在的法庭,判决我们的行为是正确与否(罗2:14-15)。良知并不是法律,乃靠知识而生。软弱信徒的良知容易受到污秽(7节)、伤害(12节)与干犯(13节),因为他们缺少知识。由此,灵性较强的圣徒必须以软弱的圣徒为先,不要做出会试探他们的事(11节),并帮助他们成长。
用经文祷告
- 以为自己知道什么的态度仅是无知的凭据。真正晓得真理的人倒知道他缺乏的知识甚多。更何况,教义知识与认识神是两码事。我们可以在圣经的知识中有长进,却不在恩惠及与神的个人关系中成长。其中的考验就是爱;我们是否爱弟兄姐妹,寻求造就他们,还是因自己有的知识在灵性的骄傲中自高自大呢?
- “我们爱,因为神先爱我们。人若说‘我爱神’,却恨他的弟兄,就是说谎话的;不爱他所看见的弟兄,就不能爱没有看见的神”(约一4:19-20)。神命令我们要爱彼此,以见证我们是从神来的。爱造就人,以他人为先。让我们祷告我们会在教会中彼此相爱,就如基督爱我们,甚至为我们舍命。
- 我们在基督里是自由的,但我们要注意自己的属灵知识是在爱中运用的,不要试探我们软弱的弟兄,不顾他的良知。让我们对主内弟兄姐妹们的需要敏感,因为他也是基督用自己的宝血救赎的。
23 Jun 2017, 1 Corinthians 4 哥林多前书 4, True Servants of Christ 基督属实的仆人
Scripture Reading : 1 Corinthians 4
Theme : True Servants of Christ
This is the concluding passage regarding divisions in the Corinthian church over different ministers.
- The right way of viewing God’s ministers (4:1-5). Christian ministers are, above all else, servants of Christ. The term “servants” literally means the lowest galley slaves, which were the most menial, unenvied, and despised of slaves. Because all ministers are no more than servants and only God alone can judge the true spiritual value of that service, it is not only destructive, but ridiculous to cause divisions in the church by arguing over who is the most honoured servant.
- The wrong way of viewing God’s ministers (4:6-13). In contrast to the humility of God’s faithful servants, the Corinthians were full of worldly, carnal pride. They had gone far beyond scriptural respect for ministers (cf. 1 Thess. 5:12, 1 Tim. 5:17) and had developed factions that were virtually sects. Such pride deceived them into thinking that they had everything in themselves. Yet there are no good thing that they did not receive (cf. James 1:17).
- The godly example of God’s ministers (4:14-21). The apostle has been stern in rebuking the Corinthians’ sins. Yet, he is harsh to them because he loves them as a father loves his children. As their spiritual father, he was responsible for their spiritual welfare and could not bear for them to be straying from God’s Word and the fullness of Christian life (cf. 3 John 4, Gal. 4:19, Phil. 1:23-27). Therefore, he admonishes (v.14a), loves (v.14b), fathers (v.15), sets an example (v.16-17a), teaches (v.17b) and disciplines them (v.18-21) for an effective discipleship relation.
Praying the Scripture
- A popular game played by many Christians is that of evaluating pastors. All kinds of criteria are used to determine who are the most successful, the most influential, the most gifted, the most effective. However, servants of God should not be ranked at all, by others or by themselves because no human being is qualified to examine and evaluate God’s servants. Only God alone is the judge of their spiritual service and will give them their commendation in the last days (cf. 1 Pet. 5:4). Nevertheless, God’s faithful servants are to receive proper honor and respect (1 Thess. 5:12, 1 Tim. 5:17). Let’s pray that we will be submissive to our leaders within the bound of Scripture and also pray that our leaders will be obedient to God’s Word and faithful in feeding His flock.
- The whole foundation of the Corinthians’ boasting was nothing more than a fabrication of their pride. Like the Laodiceans, they considered themselves rich and in need of nothing. Also like the Laodiceans, however, they were really “wretched and miserable and poor and blind and naked.” (Rev. 3:17) The life of discipleship is the life of servanthood, and the life of servanthood is the life of humility. Therefore, no one has reason to boast in himself. That which the Lord loves in His servants, and that which eventually will bring them reward and glory, is a humble and obedient spirit (1 Pet. 5:6). Let’s pray that we will not think of ourselves more highly than we ought to think, but to think with sober judgment (Rom. 12:3).
经文:哥林多前书4
主题:基督属实的仆人
这是对哥林多教会因各别事工而起的分歧的总结段落。
- 对神执事的正确看法(4:1-5)。基督徒执事首先是基督的仆人。译为“执事”的原文指的是最低层的奴隶,也就是最卑微、最不令人羡慕及受最大鄙视的奴隶。由于所有的执事只不过是仆人,且唯有神能判断他们事奉的真实属灵价值,因此为谁是最尊贵的仆人起争执,以致造成教会分裂的举动不但有害,更是可笑的。
- 对神执事的错误看法(4:6-13)。与神忠实仆人的谦卑相反的是,哥林多人是属世的,且满怀肉体的骄傲。他们已经超越了圣经所言给执事当有的尊敬(参:帖前5:12,提前5:17),还结党成派,如宗派似得。这种骄傲令他们自以为自己是充足的。然而,他们所拥有的各样美善的恩赐都是神所赐的(参:各1:17)。
- 神执事的敬虔例子(4:14-21)。使徒保罗至今都在严厉指责哥林多人的罪。然而,他所展现的苛刻是出于他对哥林多教会像父一般的爱。身为他们的属灵之父,保罗对他们的属灵健康有责,并不愿他们偏离神的话及基督徒生活的丰富(参:约三4,加4:19,腓1:23-27)。因此,他告诫(14节上)、爱(14节下)、养育(15节)、做榜样(16-17节上)、教导(17节下)并管教他们(18-21节),以坚固这师徒关系。
用经文祷告
- 许多信徒爱玩的游戏就是评估牧师;他们使用各种标准决定谁是最成功、最有影响力、最有恩赐及最有效的牧者。然而,不论是他人或自己所设,神的仆人根本不该有等级,因为无人有资格察验并评估神的仆人。唯有神是他们属灵事奉的评判者,而神必在末日给予他们应得的奖赏(参:彼前5:4)。虽然如此,神忠实的仆人是当受到得宜的尊荣与敬重的(帖前5:12,提前5:17)。让我们祷告我们会照圣经的话顺服我们的领袖,并祈求我们的领袖也会遵从神的话,并忠实喂养神的羊群。
- 哥林多人夸口的根本就是他们的骄傲。如老底嘉教会一样,他们认为自己是富足的,一样都不缺;然而,也如同老底嘉教会一样,他们实际上是“困苦、可怜、贫穷、瞎眼、赤身的”(启3:17)。门徒之生是作仆人之生,而仆人之生是谦卑之生。因此,无人有理由因自己夸口。一个谦卑、顺服的人必一个爱主仆人的人,日后也必得到赏赐与荣耀(彼前5:6)。让我们祷告我们不要看自己过于所当看的,要照着神所分给各人信心的大小,看得合乎中道(罗12:3)。
27 Jun 2017, 1 Corinthians 7 哥林多前书 7, Marriage and Singleness 结婚与单身
Scripture Reading : 1 Corinthians 7
Theme : Marriage and Singleness
Chapter 7-11 comprise Paul’s answer to practical questions which the believers in Corinth had written him (7:1), the first of which had to do with marriage and singleness.
- Of marriage and singleness (7:1-7). Paul acknowledges that singleness is good, but does not support the claim that it is a more spiritual state than marriage. Unfulfilled sexual desires can be very strong, which pose the danger of fornication for those who are single. However, marriage cannot be reduced simply to being an escape valve for the sex drive as there is a much higher view of marriage than that (Gen. 1:28, Eph. 5:22-23).
- Divine guidelines for marriage (7:8-28). Paul advised believers to remain as they were when they came to Christ. Staying single was not wrong; becoming or staying married was not wrong. Married Christians are not to divorce their believing partners; if they do (except for adultery), neither is free to marry another. If an unbelieving spouse is willing to stay, the believer is not to seek divorce; a believer can sanctify an unbelieving home. However, when an unbelieving spouse is determined to go, the Christian should not insist on the marriage and is free to remarry.
- Reasons for Remaining Single (7:29-40). Being married or single has nothing to do with spirituality. However, there are many practical advantages of remaining single. It is easier for a single person to be more devoted to the Lord’s work because of fewer family demands and obligations. The married person has no choice. His interest must be divided and he cannot be faithful to the Lord if he is unfaithful to his family (1 Tim. 5:8).
Praying the Scripture
- Scripture gives numerous reasons for marriage. First, marriage is for procreation (Gen. 1:28). Secondly, marriage is for pleasure (Prov. 5:18-19). Thirdly, marriage is a partnership (Gen. 2:18) and fourthly, marriage is for purity. In all, marriage is a picture of the church. Husbands are to have authority over and to love their wives as Christ has authority over and loves the church (Eph. 5:23-32). Let’s pray that the married couples in our church to have a godly marriage which testifies of our Lord’s saving grace towards us.
- Though a Christian single may want very much to be married, he or she should be careful. It is never God’s will for Christians to marry unbelievers (2 Cor. 6:14) nor is it right just to marry the first believer who say yes. Strong feelings of any sort tend to dull judgment and make one vulnerable and careless. There are several things that Christians in this dilemma ought to do. First, they should not simply seek to be married, but should seek a person they can love, trust and respect, letting marriage come as a response to that commitment of love. Second, it is fine to be on the lookout for the “right person”, but the best way to find the right person is to be the right person. If believers are right with God and it is His will for them to be married, He will send the right person, and never too late. Third, until the right person is found, their energy should be redirected in ways that will be the most helpful in keeping their minds off any temptations. Two of the best ways are spiritual service and physical activity. Fourth, they should realize that until God gives the right person, He will provide strength to resist the temptation (1 Cor. 10:13). Finally, they should give thanks to the Lord for their situation and be content in it.
经文:哥林多前书7
主题:结婚与单身
在7-11章中,保罗对哥林多教会所提问(7:1)的一些实际生活问题给予答案;首要的是与婚姻和单身相关。
- 结婚与单身之事(7:1-7)。保罗承认单身是好,但这并不表示单身比结婚在灵性上更高一等。未满足的性欲望可以很强烈,而这为单身人士构成乱伦的危险。然而,婚姻并不只是个满足性欲望的通道,因为神对婚姻有更高的旨意(创1:28,弗5:22-23)。
- 神对婚姻的方针(7:8-28)。保罗劝信徒不要寻求改变现有的状况。维持单身并没错;即将或已结婚了也没错。已婚的基督徒不当与信主的配偶离婚;若不是因为通奸,两人即使离婚也不能再婚。若一个不信主的配偶愿意留住,信徒也不应该寻求离婚,因为一个不信主的家可因一位基督徒成了圣洁。然而,若一位不信主的配偶执意要走,信徒不该留念这婚姻,也可再婚。
- 保持单身的理由(7:29-40)。成亲或单身与人的灵性无关。可是,保持单身的实际益处很多。单身人士较容易对神的事专心,因为他对家庭的责任较少。已婚的人没有选择;他必须挂虑自己的家,因为若对家庭不忠,就是对主不忠了(提前5:8)。
用经文祷告
- 圣经对结婚给予不少理由。首先,结婚是为生子(创1:28)。其二,结婚中有欢乐(箴5:18-19)。其三,婚姻是种伙伴关系(创2:18)。其四,婚姻是为纯洁而设。总的来说,婚是对教会的写照。丈夫对妻子有权,也当爱他们的妻子,如同基督对教会有权,并深爱教会一样(弗5:23-32)。让我们祷告我们教会中的夫妇能有圣洁的婚姻,见证主对我们救赎的恩惠。
- 虽然一个单身信徒或许很想结婚,但他要当心。神从不允许信徒与非信徒结婚(林后6:14);信徒也不应该就与第一位遇上的信徒成亲。强烈的情感常常会削弱人的判断能力,使他软弱、大意。陷入这困境的信徒当做几件事。首先,他们不应该只想要结婚,而是寻找一位他们可以爱、信任及尊重的人,让婚姻成为对爱委身的反映。第二,寻找“正确的人”并没错,但寻找这人的最佳方式是成为那种人。若信徒与神的关系亲密,而神的旨意是要他结婚,祂必然在合宜的时候差派那人进来。第三,直到发觉那人前,单身信徒的精力要投入在抵挡任何试探的方式中;其中最好的两种方式是属灵事奉与体育活动。第四,他们当晓得直到神差派正确的人,祂会给予抵挡试探的力量(林前10:13)。最后,我们当为我们的境遇感恩,学会知足。
26 Jun 2017, 1 Corinthians 6 哥林多前书 6, Following the Old Ways 跟从旧形式
Scripture Reading : 1 Corinthians 6
Theme : Following the Old Ways
The Corinthians believers were so taken with human philosophy and insistent in doing what they wanted that they had allowed their old ways of thinking and acting to reinvade their lives, as seen in this passage.
- Old way #1: Lawsuits against one another (6:1-11). Paul’s grief and concern for the Corinthians believers who were bringing lawsuit against one another before unbelievers was not that believers will get an unfair hearing in the public courts, but that they had so little respect for the church’s authority and ability to settle its own disputes. In doing so, they had become more concerned with revenge and gain than with the unity of the Body and the glory of Jesus Christ. Hence, disputes between Christians must be settled by and among Christians. Besides, these Christians had already lost spiritually before the case is heard. Hence if a brother has wronged us in any way, it is better to lose financially and forgive him (cf. Matt. 18:21-22) in order to protect our relationship with our Lord and with our fellow believers.
- Old way #2: Sexual immorality (6:12-20). A Christian has freedom in Christ (cf. Gal. 5:1, 13; Rom. 8:21) and can commit no sin that is not already covered by God’s grace. Yet the Corinthians had perverted this truth to justify their sexual sins, that sex is just a biological function like eating, just as food was used to satisfy their appetites. Here, Paul shows the three evils of sexual sin: it is harmful to everyone involved; it gains control over those who indulge in it; and it perverts God’s purpose for the body. Therefore, Christians are to flee sexual immorality continually rather than rationalising it, and to use our body to bring honor to God, which is the temple of the Holy Spirit.
Praying the Scripture
- When Jesus Christ returns to set up His millennial kingdom, believers from throughout all of history will be His coregents, sitting with Him on His throne (cf. Rev. 3:21, Dan. 7:22). Therefore, if we are to judge and rule over the world and over angels in the age to come, we are surely able, under the guidance of Scriptures and the Holy Spirit, to settle any matters of disagreements among ourselves today. As long as we are faithful to seek the counsel of God’s Word and Spirit, the poorest equipped believer is much more competent to settle disagreements between fellow believers than is the most highly trained and experienced unbelieving judge devoid of divine truth. Let us learn to settle our own disputes and give testimony of our resources, unity and harmony before the world.
- Sexual allurement is extremely enticing and powerful, promising pleasure and satisfaction. Yet there is no sin that has more destructiveness than sexual sin. God is not against sex. He created and blessed it when used exclusively within marriage as He intends. Therefore God looks on sexual immorality with extreme seriousness and severely judges all who commit it (cf. 1 Cor. 10:8, 2 Sam. 12:10-11, 14). Let pray that we will be sanctified by abstaining from sexual immorality and learn to possess our own body in sanctification and honor (1 Thess. 4:3-5).
经文:哥林多前书6
主题:跟从旧形式
哥林多信徒对人类哲学如此着迷,如此执意做他们想做的事,以致容许他们过去的行为思想再次占据了自己的生命。
- 旧形式(一):彼此告状(6:1-11)。保罗对哥林多信徒在非信徒前诉讼彼此而产生的悲伤和关注,不是因为担心信徒会在公共法庭前得到不公正的审判,而是他们的举动藐视了教会解决自己纠纷的能力和权威。他们这么做,反倒加深了对彼此怨恨,更轻视教会的合一及耶稣基督的荣耀。因此,信徒之间的纠纷必须是在信徒之间,并由信徒解决。这些信徒已在审判前在灵性上输了官司。所以,若有弟兄错怪我们,我们宁可在钱财上受损,也要原谅他(参:太18:21-22),以保护我们与主及其他信徒的关系。
- 旧形式(二):淫乱(6:12-20)。信徒在基督里有自由(参:加5:1,13;罗8:21);一切罪愆都由神的恩典遮盖了。可是,哥林多人却歪曲了这真理以理顺他们的性罪,说性行为只是一个生物功能,好比吃饭时,食物是来填饱肚子一样。这里,保罗表明性罪的三种罪恶:它对凡参与的人都有害;它会掌控凡放纵于性的人;这不是神造身体的用途。所以,信徒当持续避开性罪,而不是尝试理顺它,并使用我们的身体荣耀神,因为那是圣灵的殿。
用经文祷告
- 当耶稣基督再来设立祂的千年国度时,历代的信徒都将同祂摄政,与祂同坐在祂的宝座上(参:启3:21,但7:22)。因此,我们将来若要审判与统治世界及天使,我们今日必能在圣经与圣灵的指引下解决彼此之间的纠纷。只要我们忠于寻求神话语及圣灵的教导,即便装备最差的信徒也能解决信徒之间的纠纷,且比没有真理但又是最专业、最有经验的法官更能胜任。让我们学习如何解决我们自己的纠纷,向世界见证我们的资源、合一及和谐。
- 性诱惑是非常有力及诱人的,让人错觉会有享乐及满足感。然而,无罪比淫行更有害的了。神不是反对性行为。祂造性,而当性仅在婚姻里存在时,即在神旨意内,神也为此赐下祝福。因此,神对淫行非常厌恶,且严厉审判凡犯淫乱的(参:林前10:8,撒下12:10-11,14)。让我们祷告我们会成为圣洁,远避淫行,学会怎样用圣洁、尊贵守着自己的身体(帖前4:3-5)。
24 Jun 2017, 1 Corinthians 5 哥林多前书 5, Immorality in the Church 教会中的淫乱
Scripture Reading : 1 Corinthians 5
Theme : Immorality in the Church
Paul now moves on to the next issue of sexual immorality. This is not directed at the “so-called” believers who were committing it, but at the rest of the church who stood by simply watching. Paul wanted to confront such tolerance of sins, which is as serious as the sins itself.
- The need for discipline (5:1-2a). The first thing that the Corinthians needed to see was the need for discipline because they apparently had rationalized or minimised the immorality in their midst. Paul’s first step was to show them that the immorality was serious and should not be tolerated (Eph. 5:3, 11), especially when such sin was not even tolerated by pagans.
- The mode of discipline (5:2b-8). To the man who refused to repent of his blatant immorality, Paul makes it clear that he should be excommunicated (cf. Matt. 18:15-17). Discipline sometimes must be severe because the consequences of not doing so are much worse. Unless removed, sin will spread its infection until the whole fellowship of believers is diseased. Not only that, discipline is also done in hope that the pain of isolation will drive a true believer to repentance. And when they do, we should gladly welcomed them back into the fellowship (2 Cor. 2:7).
- The sphere of discipline (5:9-13). The Corinthians had apparently misinterpreted Paul’s previous advice about not associating with immoral people, thus they stopped having contact with unbelievers instead of with unrepentant believers. Discipline must be administered to any who professed to be a Christian, not the unbelievers. They have no responsibility to judge the outsider, rather, they are to witness to them.
Praying the Scripture
- Instead of mourning over sin, many churches today have become tolerant of immorality in the name of Christian liberty and Christian love. Such tolerance can be seen in the increasing acceptance of homosexuality within the evangelical circles. Yet, a church that does not mourn over sin, especially sin within its own fellowship, is on the edge of spiritual disaster and severely hindered its testimony. Alexander Pope wrote: “Vice is a monster so frightful mien, As to be hated needs but to be seen; Yet seen too oft, familiar with her face, We first endure, then pity, then embrace.” When we cease to be shocked by sin, we lose a strong defense against it. God takes the purity of His church seriously and He commands His children to take it equally seriously. Let’s pray that we will be holy as God is holy (1 Pet. 1:16) and not tolerate sin within the church nor in our own lives.
- Discipline is difficult, painful and often heartrending. It is not that we should not love the offenders, but that we should love Christ, His church and His Word even more. Our love to the offenders is not to be sentimental tolerance, but correcting love (cf. Prov. 27:6). It is essential to realise that in a true believer, the flow of sin will not be uninterrupted, as in one who is unredeemed. Church discipline is hence done in the hope of restoring a straying brother. Let’s pray that we will continue to love a sinning brother and pray that he will return to a pure life. Let us learn to bear one another’s burdens and restore a sinning brother in a spirit of gentleness (Gal. 6:1-2).
经文:哥林多前书5
主题:教会中的淫乱
保罗现在要针对下一个问题:淫乱。他所指责的人并不是犯这罪而宣称自己是信徒的人,而是其余袖手旁观的信徒。保罗想指责的是这容忍罪的态度,因为这与犯罪一样严重。
- 教会纪律的必要(5:1-2a)。哥林多教会首先需要看到的是进行教会纪律的必要,因为他们似乎已经理顺或淡化了中间所发生的淫乱之罪。保罗的第一步是向他们阐明淫乱是个极为严重、无可容忍的罪(弗5:3,11),尤其当这也是外邦人不会容忍的罪。
- 教会纪律的模式(5:2b-8)。保罗清楚说明,凡犯淫乱而不肯悔改的人当被赶出教会(参:太18:15-17)。管教方式时而必须是严厉的,不然后果会更糟。除非罪被铲除,否则它将传染至教会的每一个人。不仅如此,施行纪律的目的是希望被孤立之痛能驱使一名真信徒悔改。只要他愿意那么做,我们就要欢欣地接待他回归团契(林后2:7)。
- 教会纪律的范畴(5:9-13)。哥林多教会似乎误解了保罗之前的劝告,以为他们不能与犯淫乱的非信徒交往,而不是不愿悔改的信徒。纪律是向凡称自己是信徒的人施行对,而不是向非信徒施行。他们无责论断外人,而是要向他们作见证。
用经文祷告
- 今日,有许多教会不再为罪哀恸了,而是以信徒的自由与爱容忍罪孽。这种容忍已导致许多福音派教会逐渐接受同性恋。然而,一个不为罪哀恸的教会,尤其是自己团契中出现的,实际上面临的是属灵灾难,并严重损害了自己的见证。亚历山大·蒲柏(Alexander Pope)写道:“罪是一个很可怕的恶魔,我们先要能看到它才能恨它;然而我们常常不是这样,反倒熟悉了它,然后先容忍、同情,最后拥护了。”当我们不再为罪有感吃惊时,我们已经失去了坚固的防御。神将祂教会的纯洁视为重,并命令祂的儿女也要如此。让我们祷告我们会像神一样圣洁(彼前1:16),不论在教会或自己的生命中都不会容忍罪。
- 施行教会纪律是困难、痛苦,也常常令人心碎的。我们并不是不要爱罪人,而是要更爱基督、祂的教会及祂的话语。我们对罪人的爱不当是多愁善感的宽容,而是使人悔改的爱(参:箴27:6)。我们必须晓得在一个真实信徒中,罪的流入是间断性的,不像一个未得救的人一样。因此,教会纪律的实施是希望一个犯罪的弟兄能归回神。让我们祷告我们会继续爱一个犯罪的弟兄,并同时祈求他会归回到一个纯洁的生命。让我们学习担彼此的重担,并用温柔的心把那犯罪的弟兄挽回过来(加6:1-2)。
22 Jun 2017, 1 Corinthians 3 哥林多前书 3, The Cure for Division 治疗分歧的方案
Scripture Reading : 1 Corinthians 3
Theme : The Cure for Division
In the previous passage, Paul points out that the Corinthians were divided because of worldliness (i.e. their love for human wisdom). In this passage, he shows that they were also divided because of the flesh.
- Identifying the root of division (3:1-4). Division can only occur where there is selfishness. Fleshly, immature people cooperate only with those leaders and fellow believers whom they agree or are pleasing to them. As self-centeredness is at the heart of fleshly behaviour, jealously and strife are always found in an immature congregation.
- Prescribing the cure for division (3:5-17). The cure for division is turning away from self and setting our eyes on the one God whom we all glorify. All of God’s workers are one in Him and to Him all glory should go. However, God does not fail to recognize the faithful work of His servants (cf. Rev. 11:18). When Christ returns, every believer’s work will be tested by fire and receive reward corresponding to the quality of his building material.
- Administering the remedy for division (3:18-23). To gain and maintain unity in the church, believers must have the proper view of themselves, of others, of their possessions and of their Possessor. Firstly, a Christian must recognize that his own human wisdom is foolishness. Secondly, Christians should rejoice and profit in all faithful leaders God sends rather than giving honour to one over the other. Thirdly, not only are all godly leaders theirs, everything else from God is theirs as well (cf. Rom. 8:17, John 17:22). Finally, Christians need to turn our eyes unto Christ, the same Lord of all, and know that they are thus one with each other.
Praying the Scripture
- The Lord’s coming to reward His own was one of Paul’s greatest motivations (cf. Phil 3:13-14). He wanted the Lord’s highest reward because that would be the most pleasing to the Lord Himself and would most graphically demonstrate his grateful love. In speaking about believers’ rewards, Paul was not talking about our judging works or about God’s judging sin. The “judgment seat” before which all believers will one day stand (Rom. 14:10; 2 Cor. 5:10) is the reward for good works. Every individual life that pleases God must be carefully built on the foundation of God’s kingdom which is Jesus Christ. Let’s pray that we will be careful in representing the Lord and His Word by what we say and do which is a reflection of the gospel.
- Ancient buildings were often built with precious metals and jewels. Similarly, whatever we build on the foundation of Jesus Christ, we build with the best of materials. The building materials mentioned in verse 12 are in two categories. The first category, gold, silver and precious stones, represents high quality materials (i.e. the greatest faithfulness, the most skillful and careful work done for the Lord) while the second category, wood, hay and straw, represents inferior materials. We build for the Lord and use the various materials for the Lord in three basic ways: by our motives, by our conduct and by our service. It is easy to fool ourselves into thinking that anything we do in the Lord’s name is in His service, but only believers who have the right motives, proper conduct and effective service build with gold, silver and precious stones. Let’s pray that we will seek for the greatest reward in our work with pure motives, holy conduct and selfless service.
经文:哥林多前书3
主题:治疗分歧的方案
在上一段经文中,保罗指出哥林多人之所以会有分歧,是因为他们爱世界(即对人类智慧的爱)。在这段经文中,他向我们显示他们也是因着肉体而起争执的。
- 辨明分歧的根源(3:1-4)。分裂与自私是无可分割的。不成熟的人在肉体中只愿跟随并服从他们认同或喜欢的领袖与信徒。属肉体的行为、嫉妒与纷争之根就是一颗自我中心的心,而这颗心在不成熟的信徒中一直都会存在。
- 针对分歧的治疗(3:5-17)。分歧的治疗方式就是将眼目从自己身上转向我们所荣耀的神。属神的人都在祂里面合而为一,所以所有荣耀都当归于祂。虽然如此,神是不会忽视祂仆人的忠实工作的(参:启11:18)。当基督再来时,每一个信徒的工作将经过火的试炼,而信徒将凭着他建筑材料的质地得到相应的奖赏。
- 为分歧施行治疗(3:18-23)。为在教会里取得并保持合一,信徒必须对自己、他人、他所拥有的,并拥有他的那一位有正确的观点。首先,基督徒必须意识到他自己的智慧是愚拙的。第二,基督徒当为凡神所差派的忠实领袖喜悦,向他们好好学习,而不是将尊荣只给予某一位。第三,每一位敬虔领袖不仅是他们的,凡从神而来的也属他们(罗8:17,约17:22)。最后,基督徒必须将眼目转向基督,即每个信徒的主,并晓得他们都是一体的。
用经文祷告
- 保罗其中一个最大的动力是主再来时将赏赐凡属祂的人(参:腓3:13-14)。他想得到主最大的赏赐,因为这对主自己是最大的喜悦,也最能表示出保罗感恩之爱。论到信徒的赏赐时,保罗指的不是神对罪的审判,或我们对工作的评判。信徒某日都将站立的台前(罗14:10;林后5:10),是为奖赏善行而立的。每一个讨神喜悦的生命必要建立在神国度的根基上,即耶稣基督。让我们祷告我们在代表主与祂的道时要当心,因为我们的话及行为反映的是福音。
- 古代建筑常用珍贵的金属和宝石搭建。同样的,每当我们在耶稣基督的根基上建造时,我们也要用最好的材料。第12节所提到的建造材料可分为两类。第一类是金、银与宝石,而这代表最高质地的材料(即对主最大的忠诚,为主做成最好、最仔细的工作);第二类则是草、木及禾秸,代表了质地较差的材料。我们是以三种方式为主建造并用各种材料的:藉着动机、行为与服侍。我们容易自欺,以为凡奉主名而行的就是服侍主,但唯有怀正确动机、得体行为与有效服侍的信徒才是用金、银及宝石建造工程的。让我们祷告我们会在工作中以纯洁的动机、圣洁的行为及无私的事奉寻求最大的赏赐。