24 Mar 2017, Acts 13:13-43 使徒行传 13:13-43, Preaching Jesus Christ 传耶稣基督

Scripture Reading        : Acts 13:13-43

Theme                             : Preaching Jesus Christ

 

  1. Jesus is the promised Messiah. The Jews practised what was known as the “freedom of the synagogue”, a Jewish custom that permitted recognized visiting teachers to preach in the synagogue, using the Old Testament, by invitation of the synagogue leaders (v15). Paul, beginning from the Exodus from Egypt, proved that Jesus is the Messiah that was promised, a descendant of King David.
  1. Jesus is the prophesied Messiah. Quoting from the Old Testament, Paul showed further that Jesus is not only the Messiah who is a descendant of David – Jesus is also the Son of God, the Holy One, according to Old Testament prophecy.
  1. Jesus is the proclaimed Messiah. Jesus did not come to earth and lived a perfect life silently, died silently, and save sinners silently. He preached publicly the message of repentance, died a public death on the cross, and commanded His followers to proclaim Him to sinners. Paul was obeying the command and preached that “through this man forgiveness of sins is proclaimed” (v38).

 

Praying the Scripture

  1. Acts 4:12 – “And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.” Jesus is the Messiah according to God’s promise, and God does not have a Plan B. Let us thank God for showing the way clearly, so that sinners are not left to find the way on their own.
  1. The Jews knew that the promised Messiah would be a descendant of David, but they failed to understand the Old Testament prophesies that He will be the Son of God. Let us thank God for sending His beloved Son, who is perfectly sinless, and not any man. Only because of His holiness (He is the Holy One) is He able to take away our sins.
  1. Romans 10:14, 17 – “And how are they to believe in him of whom they have never heard? And how are they to hear without someone preaching? … So faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ.” Pray that we will be faithful to proclaim Jesus as the only God and Savior of all mankind.
 
 
 

经文:使徒行传13:13-43

主题:传耶稣基督

 

  1. 耶稣是被应许的弥赛亚。犹太人有一个习俗,称“会堂的自由”,即在会堂领袖的邀请下,犹太人容许探访的知名教师在会堂使用旧约传道(15节)。保罗从以色列出埃及后的历史证明耶稣就是旧约所应许的弥赛亚;祂就是大卫的后裔。
  1. 耶稣是所预言的弥赛亚。保罗还引用旧约,进一步显示耶稣不但是属大卫后裔的弥赛亚,更是旧约所言的神之子,是圣子。
  1. 耶稣是所传讲的弥赛亚。耶稣来世并非悄悄地活出完全的生活,悄悄地牺牲,又悄悄地搭救罪人。祂公开地传悔改的道,公开地死在十字架上,并命令祂的门徒要向罪人传祂的名。保罗顺服了这道吩咐,传“赦罪的道是由这人传给你们的”(38节)。

用经文祷告

  1. 使徒行传4:12:“除他以外,别无拯救,因为在天下人间,没有赐下别的名我们可以靠着得救。”耶稣是神所应许的弥赛亚,而祂没有第二个计划。让我们感谢神清楚地指引道路,叫罪人不被遗弃,自寻生路。
  1. 犹太人晓得神所应许的弥赛亚将是大卫的后嗣,可他们却无法明白旧约也预言祂亦是神的圣子。让我们感谢神差派祂完美无疵,毫无罪孽的爱子,而不是任何一个人。因着祂的圣洁,我们的罪才得以除去。
  1. 罗马书10:14, 17:“未曾听见他,怎能信他呢?没有传道的,怎能听见呢?……可见信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。”祈求我们能忠心传讲耶稣是人类唯一之神与救主。


23 Mar 2017, Acts 13:1-12 使徒行传 13:1-12, The Beginning of Missions 宣教的开端

Scripture Reading        : Acts 13:1-12

Theme                            : The Beginning of Missions

 

Acts 1-12 focused on the preaching and ministry of Peter. From Acts 13 to the rest of the book, the narrative focused on Paul.

  1. Missionaries commissioned. There were still prophets at this time of the Book of Acts (also see 11:27-28), and they received direct revelation from the Holy Spirit that Saul (a.k.a. Paul) and Barnabas were to be sent to do the work that God intended. With the cessation of the temporary gifts, especially after the canon of the New Testament was completed, the role of prophets also ceased.
  1. Missionaries challenged. There was a false-prophet who sought to mislead the governor (proconsul) and the false-prophet opposed Paul and Barnabas.
  1. Missionaries championed. But the purpose of God cannot be thwarted and His Word cannot be stopped. With the authority given him by the Holy Spirit (God), Paul made the false-prophet blind, and the proconsul believed in the Gospel.

 

Praying the Scripture

  1. There are no more prophets today, as in those who foretell the future. With the completion of the Bible, Christians have the entire counsel of God (2 Tim 3:16-17). Instead of praying for God to give direct revelation, Christians should read God’s Word to know God’s will. God’s will is for all believers to preach the Gospel (Matthew 28:19-20), so, instead of waiting for an audible voice from God that we are to become missionaries, let us begin by sharing the Gospel with people whom we meet daily. Pray that we will be faithful in little things, so that we can be faithful in bigger things.
  1. Pray that we will not hinder the Gospel by our actions and words.
  1. The role of miracles was to authenticate the Apostles’ message. Today, there is no more gift of miracles (though God can still grant miracles, according to His will, but not through the hands of a miracle healer). Pray that we will live holy and righteous lives, so that the Gospel message we preach will be effectively displayed through our lives.
 
 
 

经文:使徒行传13:1-12

主题:宣教的开端

 

使徒行传首十二章经文专注的是彼得的教导与事工。从13章起,保罗则是焦点人物。

  1. 宣教士的呼召。使徒行传的叙述仍处在教会初期,所以先知还存在(参见11:27-28),而他们直接从圣灵领领受了启示,因而差派扫罗(后称保罗)和巴拿巴去完成神所定意的事工。随着短时性的恩赐的终止,特别是在新约圣经的正典已经完成之后,先知的恩赐也就停止了。
  1. 宣教士的挑战。有一个假先知存心误导巡抚(方伯),并公开与保罗和巴拿巴对抗。
  1. 宣教士的胜利。然而,神的旨意既不受阻扰,祂的道也不受捆绑。借着圣灵(神)所赐予的权柄, 保罗叫假先知立时瞎了眼,而方伯就信了福音。

用经文祷告

  1. 能预知未来的先知已不复存在。圣经正典完成后,信徒有神全备的教导(提后3:16-17)。信徒若要祈求神的直接启示,倒不如读神的话,从而得知神的旨意。神的旨意是要所有信徒传福音(太28:19-20),所有与其等待神出声吩咐我们作宣教士,不如开始向我们每日所遇的人传讲福音。祈求我们能在小事上忠心,叫我们也能在大事上如此。
  1. 祈求福音不会因着我们的言行举止受阻。
  1. 行神迹奇事的恩赐是要应证使徒的信息为真。如今,行神迹的恩赐已不复存在了(当然,神仍能按祂的旨意行神迹,但绝对不会借着神迹医术者来)。祈求我们能过圣洁与公义的生活,叫我们所传的福音信息能借着我们的生命有效地展现于世。


22 Mar 2017, Acts 12:1-25 使徒行传 12:1-25, The Unstoppable God 锐不可当的神

Scripture Reading        : Acts 12:1-25

Theme                            : The Unstoppable God

 

  1. The purpose of God cannot be thwarted. James was the first Apostle who was martyred (Stephen was the first Christian martyr). It is God’s will that James was martyred but He sent His angel to rescue Peter from prison. God wanted Peter to continue proclaiming the Gospel amongst the Jews. Whatever is in God’s will definitely come to pass.
  1. The glory of God cannot be robbed. When Herod was praised by the people as a god, he did not give the true God the glory that He alone deserves, and God judged Herod immediately and he was eaten by worms and died. God will eventually judge the whole world, because unbelievers are all guilty of the same sin as Herod.
  1. The Word of God cannot be stopped. Even though persecution of the church had begun (Stephen was killed by mob-action) and was getting more serious (James was killed by the king), the Gospel continued to spread. The people who were scattered due to the persecution preached the Gospel wherever they went (Acts 11:19). Now, the stage was changing from Peter to Paul, who would eventually bring the Gospel to the Gentiles.

 

Praying the Scripture

  1. God’s specific will is different for different people. Stephen and James (along with many others) were martyred, but Peter and Paul would continue to suffer on this earth while preaching the Word of God to unbelievers. Let us pray that we will submit to God’s will and accept the purposes that He has intended for us.
  1. Whatever achievements we might attain in the world are all granted by God. Pray that we will give glory to God in what we say and do, so that unbelievers around us will also see our good works and give glory to God (Matthew 5:16).
  1. The Word of God cannot be stopped. We will either move together with it, or be left behind by it. Thank God that because He is unstoppable, the Gospel eventually came to us. Pray that we too will preach the Gospel to people we meet.
 
 

经文:使徒行传12:1-25

主题:锐不可当的神

 

  1. 神的旨意不可受阻扰。雅各是第一位殉道的使徒(司提反是第一位殉道的基督徒)。雅各殉道是神的旨意;神则差派祂的使者把彼得从监牢里救出,要彼得继续向犹太人宣讲福音。凡神所定意的必要成就。
  1. 神的荣耀不可被抢夺。希侓王受到百姓神明般的崇拜,但他却没有把荣耀归于唯独配得起的真神,而神立即审判他,让他被虫所咬而死。神最终必会审判世间所有不信的人,因为世人都犯了与希侓王同样的罪。
  1. 神的道不可被捆绑。教会虽然开始受到攻击(司提反是被暴民杀害的),而且越发严重(雅各被希侓王所杀),但福音的道却要继续被扩展。信徒因为受到逼迫四散,却随行传福音(11:19)。从这个篇章开始,焦点将由彼得转向保罗,因为保罗将把福音传到外邦人中。

 

用经文祷告

  1. 神在各人身上有着不同的特定旨意——司提反和雅各(以及其他信徒)为主殉道,保罗和彼得则继续在世上为真理受苦,同时向非信徒宣讲神的道。祈求我们愿意顺服神的旨意,并接受祂对我们生命的规划。
  1. 我们世上所得的一切成就都是神赐予的。祈求我们的言行举止都能将荣耀归给神,好使我们周遭的非信徒能因着我们的好行为也归荣耀于神(太5:16)。
  1. 神的道是无可抵挡的。我们能选择乘舟前行,或被落下。感谢主,因为祂是锐不可当的,所以福音最终临到我们。祈求我们也向周遭的人传讲福音。


21 Mar 2017, Acts 11:1-30 使徒行传 11:1-30, The Beginning of the Gentile Church 外邦教会的开端

Scripture Reading        : Acts 11:1-30

Theme                            : The Beginning of the Gentile Church

 

  1. The vision of the Gentile church. When Peter was accused of associating with Gentiles, Peter recounted his vision to the church in Jerusalem, proving to them that the Gospel is also meant for the Gentiles. Peter’s recount here (which was not mentioned in Acts 10) clearly shows that Cornelius was not saved before he heard the Gospel. Because of God’s mercy and grace, God sent Peter to preach the Gospel to Cornelius that he might be saved (11:14).
  1. The conformation of the Gentile church. The best testimony that the Gospel has also come to the Gentiles is the coming of the Holy Spirit to the Gentiles. Through the coming of the Holy Spirit, the Gentiles are now brought into the common salvation through Jesus Christ, together with the Jews. This is the “mystery of the church” (Ephesians 3:1-6).
  1. The strengthening of the Gentile church. The church in Jerusalem sent Barnabas to Antioch, where he encouraged the believers to be steadfast. Barnabas also found Saul, who returned to Tarsus after leaving Jerusalem when the Jews plotted to kill him (Acts 9:26-30). Together, Saul (Paul) and Barnabas taught the believers and strengthened the church.
  1. The testimony of the Gentile church. Antioch was a major pagan metropolis and was the centre of major trade routes, making it a prosperous city. Persecution of the Gentile church had not started yet, but the church in Jerusalem was already facing persecution (Acts 8:1). When news came to the church in Antioch that there will be a famine throughout the world, including Jerusalem, the church in Antioch sent relief to the church in Jerusalem.

 

Praying the Scripture

  1. Without the Gospel message, no one can be saved. Gentiles who may sincerely seek for God (like Cornelius) would do so in vain, unless they hear the Gospel. Let us thank God for giving us the Gospel, and pray that we will boldly share the Gospel with others.
  1. The purpose of the church is not only to evangelize, but also to equip the saints. Paul and Barnabas did that when they taught the church in Antioch for 1 year. Pray for our elders and pastors, that they will faithfully feed the sheep by teaching them the Word of God.
  1. We must not be inward looking as a church, but be willing to help other true churches of Jesus Christ who may be in need. Let us pray that we will be generous in giving our resources to the local church to help other Christians.
 
 

经文:使徒行传11:1-30

主题:外邦教会的开端

 

  1. 外邦教会的异象当彼得被控告他与外邦人有交往时,彼得便向耶路撒冷教会详细复述他所看见的异象,藉此向他们见证福音也是为外邦人所预备的。彼得在这里的复述(使徒行传10并未提及)清楚显示哥尼流在听到福音之前尚未悔改得救。因着神的怜悯和恩典,祂差遣彼得向他传讲福音,让他藉以蒙拯救(11:14)。
  1. 外邦教会的一致神的救恩临到外邦人的最佳见证就是圣灵在外邦信徒身上的降临。藉着圣灵的降临,外邦人如今与犹太人同靠耶稣基督得着同一个救赎。这就是“教会的奥秘”了(以弗所书3:1-6)。
  1. 外邦教会的建立耶路撒冷教会差派巴拿巴前去安提阿教会,勉励他们在信心上坚固。之后,他把逃避耶路撒冷犹太人的追杀而回到大数的扫罗(保罗)找来(9:6-30),二人便一同在安提阿教会教导信徒,建立教会。
  1. 外邦教会的见证由于安提阿是异教徒的主要城市,又是商贸易的重要通道,所以安提阿是一个繁荣富裕的城市。外邦教会这时还未尝到逼迫之苦,但耶路撒冷的教会已经为信仰面临大迫害(8:1)。当安提阿教会得知天下,包括耶路撒冷,将会有大饥荒,教会信徒便定意捐款救济耶路撒冷的教会。


用经文祷告

  1. 没有福音,无人能得救。即便外邦人万份诚恳地寻找神(像哥尼流),那也是枉然的,除非他们听到福音。让我们为所得到的福音向神感恩,并祈求我们会勇敢地向人宣扬福音。
  1. 教会的目的不仅是传福音,还要装备信徒。保罗与巴拿巴在安提阿教会教导信徒长达一年,正是为此。让我们为教会的牧师和长老们祷告,祈求他们能忠心教导神的话,喂养羊群。
  1. 我们切不可只关注自己的教会;对凡属耶稣基督的教会,若他们有需要,我们也应该随时伸出援手。祈求我们能慷慨地向地方教会分享资源,以助其他信徒。


20 Mar 2017, Acts 9:32 – 10:48 使徒行传 9:32 – 10:48, The Vision of the Gentile Church 对外邦教会的异象

Scripture Reading        : Acts 9:32 – 10:48

Theme                            : The Vision of the Gentile Church

 

  1. Peter was the apostle of Christ. Just before Peter was given the vision of the Gentile church, the Book of Acts records Peter healing the sick and resurrecting the dead. This firmly establishes the true apostleship of Peter, so that what follows would be authenticated. Also, the stay with Simon the tanner set the stage for the upcoming events, because tanners were regarded as unclean and shunned because they handled the skins of dead animals (Lev. 11:39).
  1. Peter saw a vision from God. After God gave a vision to Cornelius, a centurion (a Roman officer in-charge of 100 soldiers) and a Gentile, God also gave Peter a vision of unclean animals, which Peter was to eat in his vision. The Jews had regarded Gentiles as unclean and unworthy of God’s salvation. The purpose of the vision is to show Peter that the Gospel was also meant for the Gentiles and not for Jews only.
  1. Peter preached the Gospel. When Peter was brought into the house of Cornelius, his relatives and close friends had gathered, and Peter, who understood the vision he had been given, preached the Gospel to the gathering of Gentiles. Note that Peter did not go through the Old Testament history, like he did when he preached to the Jews, but he went straight into declaring that Jesus Christ who was crucified is now resurrected and is the Judge of all mankind.
  1. Peter baptized the gentiles. The coming of the Holy Spirit to the Gentiles showed clearly that salvation has also come to them. The gift of tongues was meant to proof at that point that God has also accepted the Gentiles. This is not a teaching that all believers will receive the gift of tongues (1 Cor. 12:10).

 

Praying the Scripture

  1. It was the true Apostles who brought the Gospel to the Gentiles, testified by the Holy Spirit and recorded in the Word of God. We can be sure that the Gospel message we believed in is the first-hand account of the original followers of Jesus. Let us thank God that what we received is not hear-say, but the truth.
  1. Let us thank God that He had mercy on the Gentiles (including us) just as He had with the Jews, so that we too might hear the Gospel and be saved.
  1. There is no other way to be saved except through the Gospel of Jesus Christ. Peter did not pronounced Cornelius saved, but he preached the Gospel to them. Pray that we will grab every opportunity that is available to preach the Gospel, because souls will perish without the Gospel.
 

经文:使徒行传9:32 – 10:48

主题:对外邦教会的异象

 

  1. 彼得是基督的使徒。在领受有关外邦人教会的异象前,彼得才刚医治病患,复活死人。经文如此记载是要坚固彼得作使徒的权柄,使随后所发的事能成立。此外,彼得在硝皮匠西门的家之住也为将要发生的事铺垫。由于硝皮匠接触死了的动物之皮,他们普遍被犹太人视为是不洁净的(利11:39),并受到他们的鄙视。
  1. 彼得从神得到异象。神予哥尼流、一位百夫长(管理一百名士兵的罗马官员)及一个外邦人异象后,神也给彼得一个关乎不洁净动物的异象,并且吩咐彼得来吃。犹太人早已认为犹太人是不洁净的,是不配得神之救恩的。这个异象的目的是要向彼得显示福音也是给外邦人的,并非犹太人专属。
  1. 彼得传讲福音。当彼得被带入哥尼流的家时,他的亲属密友都聚集,而明白异象之意的彼得这时向这群外邦人传讲福音。彼得并没有像对犹太人宣教时一样重述旧约历史,而是直接宣告被钉十架的耶稣基督如今复活,是全人类的审判者。
  1. 彼得为外邦人施洗。圣灵在外邦人身上的降临显然表示救恩已临到他们。那时候,说方言的恩赐表明神也接受外邦人了。这不是在教导所有信徒会领受说方言的恩赐(林前12:10)。

 

用经文祷告

 

  1. 属实的使徒将福音带给外邦人;这由圣灵见证,并在神的道中记载。我们能确定我们所信的福音信息是由原本跟从耶稣的人的亲身见证。让我们感谢神,因我们所领受的不是传言,而是真理。
  1. 让我们为神降在犹太人身上的怜悯也施与外邦人(包括我们)而感谢祂,叫我们也能听见福音,从而得救。
  1. 除了耶稣基督的福音以外,人是无法得救的。彼得没宣告哥尼流得救,而是向他们传讲福音。祈求我们会把握每一个传福音的机会,以因为没有福音,灵魂将灭亡。


18 Mar 2017, Acts 9:1-31 使徒行传 9:1-31, The Transformed Life 转变了的生命

Scripture Reading        : Acts 9:1-31

Theme                            : The Transformed Life

 

The Book of Acts continues the narrative with the conversion of Saul (who used his Roman name, Paul, after his conversion). Recall that the main theme of the entire book is in Acts 1:8, that the Gospel will spread “in Jerusalem and in all Judea and Samaria, and to the end of the earth.” The conversion of Saul led to the eventual spread of the Gospel to Europe.

  1. Paul believes in Jesus Christ. While Saul was on his way to Damascus, with the intention of arresting Christians, Jesus appeared to him in a blinding light. Saul was sincerely following what he thought was pleasing to God, by persecuting Christians who were preaching what he thought was contrary to Old Testament teaching. But sincerity alone is not sufficient to please God.
  1. Paul being baptized into Jesus Christ. After Ananias healed Saul, he also baptized Saul, which signified that Saul was now part of the church of Jesus Christ. Paul would later pen the words in Romans 6:3 – “Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?”
  1. Paul begins to preach Jesus Christ. Saul began on his journey to Damascus to persecute Christians, but ended up in Damascus preaching about the resurrected Christ, the Son of God. If there is anyone who knew that Christians would be persecuted for their faith, it would have been Saul, since he was present at the stoning of Stephen, and his previous goal was to ensure that those who professed Christ would be imprisoned. Yet he was not ashamed of his conversion, but boldly proclaimed it.

 

Praying the Scripture

  1. Saul had a dramatic conversion experience, but with greater revelation comes greater responsibilities and temptation. Paul later wrote in 2 Corinthians 12:7 “So to keep me from becoming conceited because of the surpassing greatness of the revelations, a thorn was given me in the flesh, a messenger of Satan to harass me, to keep me from becoming conceited.” Paul was given such experiences because Jesus planned “how much he must suffer for the sake of my name” (Acts 9:16). Today, when Charismatics pray for dramatic experiences, they only want the experience, and not the sufferings that come later. Instead of wanting dramatic experiences for ourselves, let us thank God for dramatically converting Saul, so that Saul could bring the Gospel to us, who are also Gentiles.
  1. When Paul understood the Gospel, repented and believed, he was baptized immediately. Pray that genuine believers in our church who are not baptized yet will obey the Bible and be baptized.
  1. Paul was not afraid of “losing face” and he was not ashamed of the Gospel. Pray that we too will not fear embarrassment or persecution, but preach the Gospel of Jesus Christ to people around us.
 
 

经文:使徒行传9:1-31

主题:转变了的生命

 

使徒行传继续叙述扫罗归主的过程(他信主后使用他的罗马名字保罗)。我们回顾使徒行传整卷书的主题是在1:8,即福音将传至“耶路撒冷、犹太全地和撒马利亚,直到地极”。因着扫罗信主,福音逐渐传到了欧洲。

  1. 保罗相信信靠耶稣基督。扫罗本想捉拿基督徒,因而前往大马士革;不料,耶稣途中向他发光,显现自己。扫罗是诚心追寻他误以为是神所喜悦的事,就是逼迫凡他以为是传与旧约教导悖逆的基督徒。然而,单有诚心是不足以讨神喜悦的。
  1. 保罗受洗归入耶稣基督。亚拿尼亚医治扫罗后,他也为扫罗施洗,表示扫罗从此属耶稣基督教会中的一部分。保罗后来在罗马书6:3写道:“岂不知我们这受洗归入基督耶稣的人,是受洗归入他的死吗?”
  1. 保罗开始传讲耶稣基督。扫罗起初往大马士革的目的是要捉拿基督徒,但最终在大马士革所做的是传讲神之圣子,那位已复活的基督。扫罗明明知道基督徒或许会因着他们信主而糟害,因为当司提反被石头砸死时,他就在现场,且他原有的目标是要确保凡称基督为主的人都会被捆绑。然而,他并不为信主而感羞耻,反倒大胆宣讲主道。

用经文祷告

  1. 保罗信主的过程非凡,但启示越大,责任越重;所受试探亦如此。保罗后来在哥林多后书12:7写道:“又恐怕我因所得的启示甚大,就过于自高,所以有一根刺加在我肉体上,就是撒旦的差役要攻击我,免得我过于自高。”保罗之所以领受这些启示,是因为耶稣已策划好保罗将“为我的名必须受许多的苦难”(9:16)。如今,当灵恩信徒祈求领受超然的启示时,他们只想要其中的经历,而不是随后的苦难。我们若也想亲身体会那类经历,倒不如感谢神如此使扫罗信主,叫他能把福音传到我们这些也属外邦人的。
  1. 当保罗明白福音信息,从而悔改并信靠主后,他立即受洗。请为我们教会真实信主但未受洗的人祷告他们会遵守圣经的教导,去受洗。
  1. 保罗不怕丢面子,也不以福音为耻。祈求我们也能不畏惧耻辱或逼迫,向周遭的人传耶稣基督的福音。
 


17 Mar 2017, Acts 8:26-40 使徒行传 8:26-40, Do You Understand What You Are Reading? 你是否明白自己所读的经文?

Scripture Reading        : Acts 8:26-40

Theme                            : Do You Understand What You Are Reading?

 

This passage records the episode of Philip and the Ethiopian eunuch, who was a high ranking official (v27). The conversion of the Ethiopian eunuch marked the beginning of the spread of the Gospel to Africa. We can learn the following lessons from this passage.

  1. What is the theme or topic of this passage? Philip asked the eunuch if he understood what he was reading. The eunuch’s reply shows that every passage of the Bible has its intended meaning (intended by the Holy Spirit, who is the author). Without proper guidance, many wrong interpretations will arise, which is the error of post-modernists.
  1. What is the context of this passage? The eunuch also understood that in order to understand the passage, he needed to know the context – who was Isaiah writing about?
  1. What is the support of the theme of this passage? Philip used the passage of Scripture the eunuch was reading and showed from the context that the theme is the Gospel of Jesus giving His life as the substitutionary atonement.
  1. What lesson can we learn from this passage? The eunuch also demonstrated that he did not just acquire additional knowledge that did not affect his life. He immediately responded to the Gospel message with obedience, and requested to be baptized.

 
Praying the Scripture

  1. Pray that we will be humble and teachable like the Ethiopian eunuch, who acknowledged his ignorance and submitted to Philip’s teaching.
  1. There is only one intended meaning of the words in the Bible. Pray that we will truly embrace this truth, and strive, as followers of Christ, to understand His Word, so that we will not be led astray by postmodernist’s error that there are many different interpretations that are all correct.
  1. After he understood the passage, the Ethiopian eunuch responded in immediate obedience. Pray that we will not harden our hearts to the Word of God, but we will submit to its authority, and show it through our actions.
 
 
 

经文:使徒行传8:26-40

主题:你是否明白自己所读的经文?

 

这段经文叙述腓利与担任宫廷要职的埃塞俄比亚太监(8:27)讲解福音的经过。这位太监的悔改极可能是福音扩展到非洲的开端。我们从这段经文学习到下列几点:

  1. 经文的主题是什么?腓利问太监是否明白自己在读些什么。太监的回答显明整本圣经只有一种真实解释(作者是圣灵,祂给予经文的原意)。缺乏正确的教导会导致对圣经真理理解上的错误,也就是后现代主义所带出错谬教导的源头。
  1. 经文的上下文是什么?太监晓得要明白经文,他必须清楚上下经文——以赛亚在经上写的是谁?
  1. 从哪里看出经文支持主题?腓利与太监所读的经文的上下文指出经文的主题是福音:耶稣基督舍了生命,成代罪救赎的工作。
  1. 我们从这经文学到什么功课?太监的回应也显示,知识的习得必须与生活的应用有关。他顺服福音的教训,要求受洗。

 

用经文祷告

  1. 祈求我们能像那位埃塞俄比亚太监一样能虚心受教;他承认自己的无知,并顺服了腓利的教导。
  1. 圣经中的话只有一个解释。身为基督徒的我们当祈求我们能真心领受这个真理,并竭力追求明白圣经,叫我们不会被后现代主义者的错谬思想误导,以为圣经能有不同但又是正确的理解。
  1. 当那位埃塞俄比亚太监明白经文后,他立即服从教训。祈求我们的心不会对神的道刚硬,而是顺服圣经的权柄,并付诸行动表示这一点。
 


16 Mar 2017, Acts 8:1-25 使徒行传 8:1-25, True or False Believers 真伪信徒

Scripture Reading        : Acts 8:1-25

Theme                            : True or False Believers

 

  1. True believers. The death of Stephen marked the beginning of “great persecution against the church in Jerusalem”. Saul, who became the Apostle Paul, was first mentioned here. He was still an unbeliever and he persecuted the church. Because of the persecution, the true believers were scattered and they preached the Gospel wherever they went. In particular, the passage contrasts two characters, Philip and Simon. Philip was a true believer who was empowered by the Holy Spirit to perform mighty works. A true believer, like Philip, proclaims Christ (8:5). When true believers bring the Gospel to unbelievers, they bring true joy to those who repents (8:8).
  1. False believers. Simon was a false believer who proclaimed his own greatness before he professed faith (8:9), and he continued to seek his own greatness after he heard the Gospel (8:18-19). False believers attract attention to themselves, misleading people with lies that causes destruction of souls (8:11). Peter’s rebuke of Simon (8:20-23) clearly showed that Simon was an unbeliever, even though he professed to be one (8:13). Simon was not interested in the salvation of his own soul, but wanted the same power that he saw the Apostles possessed.

 

Praying the Scripture

  1. Times of persecution will review true believers from false believers, since those who profess faith in Jesus stand to gain nothing except persecution. Pray that if we are persecuted for our faith, we may stand strong and continues to preach the Gospel.
  1. Pray that we will not want to attract attention to ourselves, but direct the attention to Jesus by proclaiming the Gospel like Philip.
  1. Many professing believers are phonies, who are trying to benefit themselves in one way or another (usually in monetary gain – 1 Tim 6:5 “depraved in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means of gain.”) Pray that we will have the discernment to identify false believers and not be attracted to them. If we had been like Simon, may we heed Peter’s warning and pray that God will forgive us.
 
 
 

经文:使徒行传8:1-25

主题:真伪信徒

 

  1. 真信徒。司提反的殉道正是耶路撒冷教会大受逼迫的开端。扫罗,就是后期信主的使徒保罗,首次出现;当时的他仍热心反基督和逼迫教会。由于教会受逼迫,所以真信徒分散到各处,但他们仍随走随传天国的福音。本章特别提出两个截然不同的人物,腓利与西门。腓力是真信徒,并靠圣灵的能力行了许多神迹奇事。真信徒就如他一样,宣讲基督(8:5)。真信徒会藉着传福音给愿意悔改的人带来真正的喜乐。
  1. 伪信徒。西门是个伪信徒。他在宣称自己是信徒之前是个妄自尊大,向来行邪术的人(8:9)。及至宣称已归信(8:13),他却仍追求自我利益(8:18-19)。伪信徒以自我为中心,并用谎言误导众人,引他们到灭亡之路(8:11)。尽管西门宣称自己是信徒(8:13),但彼得对他严厉的斥责清楚显明西门是伪信徒。西门对自己的灵魂是否得救并不关注,却妒忌圣灵显在使徒们身上的能力。

 

用经文祷告

  1. 长久以来,基督徒所得到的是逼迫而不是福音以外的好处,所以当逼迫临近,真伪信徒就显而易见了。祈求即使因信仰而面临逼迫时,我们都能坚定并继续宣扬福音。
  1. 祈求我们不以自我为中心,却效法腓力宣扬福音,引人归向基督。
  1. 许多人冒称是信徒,却是图谋私利以满足个人私欲。(经常是谋取钱财——提前6:5:“并那坏了心术,失丧真理之人的争竞。他们以敬虔为得利的门路。”)祈求我们能分辨伪信徒,不轻易受到他们的诱惑。倘若我们曾像西门一般,让我们听从彼得的警告,远离罪恶,求神赦免。
 


15 Mar 2017, Acts 6:8-7:60 使徒行传 6:8-7:60, The First Christian Martyr 基督教的首位殉道者

Scripture Reading        : Acts 6:8-7:60

Theme                            : The First Christian Martyr

 

  1. Accusation of Stephen. Stephen was doing mighty works among the people when the Jews disputed with him. They were not able to withstand his wisdom, and had to bring false charges against him. Stephen’s face was “like the face of an angel” (Acts 6:15), meaning that it was calm and composed, because Stephen clearly knew that the message he was speaking was given by God, not invented by man. This was not a supernatural phenomenon wrongly assumed in some circles.
  1. Apologia of Stephen. When questioned by the high priest, Stephen launched into a long discourse, beginning with the calling of Abraham, the ancestor of all the Jews, until the coming of the Savior, before rebuking them for crucifying the promised Messiah.
  1. Annihilation of Stephen. The Jews who heard Stephen proclaim the Gospel to them failed to repent, unlike those who heard Peter, who also rebuked the audience for crucifying their Savior (Acts 2:37). The Jews did not have the authority to carry out capital punishment, because they were under Roman rule (that is why they cannot kill Jesus with their own authority, but instigated Pilate to crucify Him). Therefore, when they dragged Stephen out of the city to stone him, it was a mob action. Stephen, however, did not hold it against them, and exemplified the same grace and love showed by the Lord Jesus when He was crucified.


Praying the Scripture

  1. Pray that we will be good testimonies as we live as Christians amongst the people, so that no one can bring any legitimate charges against us.
  1. 1 Peter 3:15 “but in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect.” Let us pray that we will not be afraid to share the Gospel even if the situation seems adverse.
  1. 1 Peter 2:20, 23 “For what credit is it if, when you sin and are beaten for it, you endure? But if when you do good and suffer for it you endure, this is a gracious thing in the sight of God… When he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he did not threaten, but continued entrusting himself to him who judges justly.” Stephen remained faithful and died for his faith. Let us pray that we will be willing to suffer for the sake of the Gospel, even unto death.
 
 
 

经文:使徒行传6:8-7:60

主题:基督教的首位殉道者

 

  1. 控告司提反。当犹太人与司提反辩论之时,他正在人群中行神迹奇事。他们无法抵挡司提反的智慧,只好诬告他。司提反的脸“好像天使的面貌”(6:15),意思是他既冷静又沉着,因为他非常清楚他所传的信息是神赐的,不是人捏造的。有些人误以为这是一个超然现象;这并非如此。
  1. 司提反的辩护。当司提反受到大祭司的盘问时,他展开了一个很长的论述,由犹太人之祖亚伯拉罕开始,一直到救主降世为止。之后,他斥责他们钉死那位应许的弥赛亚。
  1. 司提反的灭亡。听到司提反传福音的犹太人并没悔改,不像也听到彼得斥责他们钉死救主的那群犹太人一样(2:37)。由于犹太人还在罗马人的管制下,所以他们没有权利执行死罪(这也就是他们为什么无法自己治死耶稣,而是要唆使彼拉多钉祂十架)。因此,当他们把司提反拖到城外,用石头打他时,这实际上是暴民行动。然而,司提反并没有怪罪与他们,还展现了与主耶稣钉十架时所有的那份恩典与爱心。


用经文祷告

  1. 我们是生活在群众的基督徒——祈求我们能做好见证,叫无人能合理地控告我们。
  1. 彼得前书3:15:“只要心里尊主基督为圣。有人问你们心中盼望的缘由,就要常做准备,以温柔、敬畏的心回答各人。”祈求我们能有胆量传福音,即便在逆境之时也要如此。
  1. 彼得前书2:20,23:“你们若因犯罪受责打,能忍耐,有什么可夸的呢?但你们若因行善受苦,能忍耐,这在神看是可喜爱的……他被骂不还口,受害不说威吓的话,只将自己交托那按公义审判人的主。”司提反忠心于主,为主而死。祈求我们也能为福音的缘故甘心受苦,以致于死。


14 Mar 2017, Acts 6:1-7 使徒行传 6:1-7, The Management of the Church 教会的管理

Scripture Reading        : Acts 6:1-7

Theme                            : The Management of the Church

 

  1. The issue facing the church. The Hellenist were Greek speaking Jews who lived outside Palestine after the Babylonian exile (known as the “Diaspora”). The Hellenists adopted Greek culture, leading Palestinian Jews (the Hebrews) to view them with suspicion. Because of this tension, the Hellenists believed that their widows were not given an adequate distribution of food by the church.
  1. The instruction to the church. The Apostles’ first priority was in “preaching the Word of God”, rather than the daily administration of the church. The Apostles instructed the church to choose godly men who would be appointed to take care of the physical needs of the Hellenistic widows. The word translated “serve” is the Greek word “diakone”, from which the office of deacon was later derived. However, at this time, it was not a permanent establishment of the office of deacon. Note that the authority to appoint these men rested in the Apostles (v3).
  1. The implementation of the church. The church submitted to the Apostles’ instructions, and they chose godly men whom they set before the Apostles for their appointment. All seven chosen men had Greek names, indicating that they belonged to the Hellenists. This was done out of love and to maintain unity, since the issue was the neglect of the Hellenistic widows. Because the church was united and submitted to the authority of the Apostles, they could be devoted to preaching the Word of God, resulting in great spiritual growth of the church (v7).

 

Praying the Scripture

  1. Galatians 3:28 “There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus.” May we pray that our church will be united and looking after one another’s needs without discrimination.                                                           
  1. Let us pray for our church, that there will be godly men who will assist the elders in administrative matters, so that the elders can be devoted “to prayer and to the ministry of the Word.”
  1. Pray that our church will be united and the congregation submit to the elders. In this way, every individual believer in the church can grow spiritually, and the church on the whole can also grow, when the elders can be devoted to preaching the Word of God.
 
 
 

经文:使徒行传6:1-7

主题:教会的管理

 

  1. 教会所面对的问题。那些说希腊话的犹太人是在巴比伦的放逐后居住在巴勒斯坦以外的。他们已经采纳了希腊文化,导致巴勒斯坦的犹太人(或“希伯来人”)对他们存疑虑。那说希腊话的犹太人相信他们的寡妇是因着这个矛盾而被教会忽略,在天天的供给上没得到足够的食物。
  1. 教会所得到的指示。众使徒的首要任务是传神的道,不是管理教会日常的行政。使徒们指示教会要选出七位敬虔的人;他们将被委任照料说希腊话的犹太人寡妇的物质需要。文中“管理”的希腊原文是“diakone”,而日后执事(deacon)的职分乃起源于此。即便如此,他们并不是这这时候创立执事这职分的。请留意到委任这些人的权柄是在于众使徒的(3节)。
  1. 教会所采取的行动。教会顺服了使徒的指示,选出七位敬虔的人,把他们带到使徒面前受使徒们的委任。这七人都有希腊名,表示他们也属说希腊话的犹太人。这举动是出于爱心,也为持守合一,因为问题是因疏忽他们的寡妇所造成的。由于教会是合一的,并顺服使徒的权柄,所以使徒能专心传道,使得教会有很大的灵性成长(7节)。

 

用经文祷告

  1. 加拉太书3:28:“(信徒)并不分犹太人、希腊人,自主的、为奴的,或男或女,因为你们在基督耶稣里都成为一了。”祈求我们的教会能合一,不带偏见,照顾彼此的需要。
  1. 让我们为教会祷告,叫敬虔之人能在行政之事上协助长老,好让长老们能“专心以祈祷、传道为事”。
  1. 祈求我们的教会能合一,会众也能顺服长老。这样,当长老们能专心传道,教会中的每一位信徒都能在灵命中成长,使得教会整体也能成长。